Сибирские огни, 1972, № 07

— Во-первых,— протянул Ройс, подчеркивая свой негритянский акцент,— мне придется быть свидетелем. И вот что я вам скажу, сэр,— ни один суд в нашем суве­ ренном штаге не учтет показания черномазого по делу об изнасиловании или попытке изнасилования. Да еще если четверо молодых белых джентльменов заявят, что черно­ мазый врет. И это — даже если мисс Прейскотт подтвердит слова этого черномазого, в чем я сомневаюсь, потому что папенька ей этого не позволит, а не то газеты изобра­ зят дело, черт знает как. Питер опустил трубку. — Мне кажется,— сказал он,— что вы иногда нарочно все усложняете.— Но он знал, что Ройс ппав. Взглянув на Машу, он переспросил: — Как ты сказал: мисс Прейскотт? — Ее отец — мистер Марк Прейскотт. Верно, мисс? Маша кивнула. — Мисс Прейскотт,— сказал Питер,— знаете ли вы тех, кто это все затеял? — Да,— еле слышно сказала она. — Они все, по-моему, из клуба «Альфа-Каппа-Эпсилон»,— вставил Ройс. — Это верно, мисс Прейскотт? Она чуть шевельнула головой в знак согласия. — Вы пришли с ними сюда, в этот номер? — Да. Питер призадумался, разглядывая ее, и наконец сказал: — Мисс Прейскотт, если хотите, можете подавать официальную жалобу,— а мо­ жете и не подавать. В любом случае администрация на вашей стороне. Но боюсь, что Ройс прав насчет газет. Они это дело раздуют и, как я понимаю, самым неприятным образом. В общем-то, конечно, пусть ваш отец решает. Может, мне позвонить ему и вызвать его сюда? Маша подняла голову и впервые взглянула Питеру в глаза. — Он в Риме. И не рассказывайте ему, пожалуйста, ничего и никогда. — Можно же что-то предпринять, минуя власти, я уверен; Нельзя, чтобы такое сходило с рук кому бы то ни было,—обойдя кровать, Питер приблизился к ней и был поражен, насколько она еще ребенок и как хороша собой.— Чем я сейчас могу вам помочь? — Не знаю, я не знаю,— она тихо заплакала. Питер нерешительно достал платок, она вытерла слезы, высморкалась. — Вам полегче? — Спасибо,— сказала Маша. В душе у нее все смешалось: боль, стыд, ярость, стремление отплатить любой ценой — и сильнее всех прочих ощущений было чувство полного изнеможения. —■Вам нужно отдохнуть.— Макдермот поднял с кровати накидку, и Маша на­ тянула ее на себя, улегшись поверх одеяла. Она уткнулась лицом в прохладную подуш­ ку и сказала: — Я не хочу здесь оставаться, не могу. Питер понимающе кивнул. — Немного погодя мы вас доставим домой. — Нет! Не хочу туда... устройте меня здесь где-нибудь, в гостинице... П о -. жалуйста! — Боюсь, что у нас нет свободных мест. ; Ройс тем временем сходил в ванную, смыл кровь с лица, вышел в гостиную и ти- \ хо присвистнул при виде развороченной мебели, пролитых бутылок, переполненных пе­ пельниц и разбитых рюмок. — Ничего себе вечеринка,— сказал он подошедшему Макдермоту. — Да,— согласился Макдермот, вернулся с Ройсом в спальню и закрыл за со­ вой дверь. ,/ — Должно же у вас найтись место,— взмолилась Маша,— просто не представляю себе, как я пойду сейчас домой. . 1(10

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2