Сибирские огни, 1972, № 06
Дьемзе быстро обернулся. Взгляд у него был испуганный. — Щенок! — со злобой процедил он,—Нарочно рано приехал, да? Чем в тюрьме сидеть... Он сорвал со стенки аила ружье, старинный шестигранник. — Все равно пропадать! Присевший у очага Алан, ничего не соображая, вскочил и, перепрыг нув через огонь, схватился за ствол ружья, рванул на себя. Жена Дьемзе сзади навалилась на него, тянула за плечи, цеплялась за руки, пыталась свалить с ног. Кое-как вырвавшись, он разрядил ружье, сильно оттолк нул Дьемзе, и тот упал, загремев чашками, казанами. С ружьем в руках Алан бросился к коню, вскочил в седло и пустил коня галопом. Швырнул ружье, и оно зарылось в снег. Следом, споты каясь и что-то крича, бежал Дьемзе. „ПРОСТИ МЕНЯ. . Алая и подумать не смел, что с ним может приключиться такая уди вительная и страшная история. Именно с ним и Дьемзе. Всю дорогу до деревни он размышлял о случившемся и не верил, что такое могло быть. Ему казалось, что все это только приснилось. Но ведь было!.. Дома были только Дьиндьи и Коля. Сестра еще не вернулась. На скоро выпив горячего чая, перебросившись несколькими словами с ребя тами и убедившись, что у них все в порядке, Алан направился в контору. — Меня утром чуть не застрелили. Еще бы маленько и погиб,—на пугал он Качаа и Тангыбарова. Оба удивленно уставились на него. — Смотри, никому об этом не говори,—предупредил Иван Заха- рыч.—Пока все не выясним, никому ни слова. Вечером Дьалаа приехала из Уймона, привезла полмешка муки. Алан рассказал ей о стычке с Дьемзе. Сестра только головой покачала. Прошло четыре дня. Он напомнил Тантыбарову: — Все еще не разобрались? Чего тянете? — Завтра Дьемзе будет здесь. Приходи утром в контору,—немного подумав, сказал председатель. Дьемзе появился дня через три. Алана позвали в контору. — Ну вот, давайте во всем разберемся,—предложил Иван Захарыч. Едва он промолвил, старик Дьемзе внезапно повалился перед Ала ном на колени. — Прости меня, дитя мое! Что случилось —сам не пойму. Совсем глупый на старости стал,—всхлипывал он.—Мы с твоей матерью хоро шо жили, всегда понимали друг друга. Была бы она жива, я бы ей все объяснил. Она бы простила старика. Прошу тебя, дитя мое, молюсь за хорошую твою судьбу,—прости... Зачем я тебе, старый человек? Мне не сегодня-завтра помирать. Луна-солнце надо мной остановились... Я ни кому плохого не хотел. Так случилось: одного лишнего ягненка зарезал. Увидел тебя —испугался, совсем ума лишился. Прости меня, дитя мое. Будем живы, всегда человек человеку поможет. Хочешь, я тебе свою овцу подарю?.. — Хватит, хватит! —загремел Тантыбаров.—Нечего здесь слезы лить. Идите отсюда, мы сами решим. Идите! Дьемзе, кряхтя, поднялся с пола, засеменил к выходу. — Вы у него даже ничего спросить не хотите? —удивился Алан. — О чем его спрашивать? И так все ясно,—пожал плечами Качаа. Тантыбаров бросил строгий взгляд на бригадира. Тот смешался.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2