Сибирские огни № 02 - 1972
КУПАНИЕ КРАСНОГО КОНЯ Но боже мой, откуда примчались эти кони! Я сижу на берегу Карса- чая и внимательно, словно следопыт, слежу за их движением. Они летят, они приближаются, окутанные облаком пыли. Я никогда ничего подоб ного не видел, и мне начинает казаться, что в Карс ворвались турки. Мне делается страшно. Но вот они уже близко. И мне становится смешно. Вместо свирепых гримас турок я вижу милые русские улыбки. Вот они проносятся мимо меня, маленького любознательного зверька, притаив шегося за огромным щербатым камнем. Теперь я уже понимаю, в чем дело. Это прискакали казаки купать своих лошадей. Лошади меня по чему-то интересуют больше. Я с восторгом и завистью смотрю на то, как они свободно и легко погружаются в желтые воды реки и как забавно фыркают во время купания. Старших надо слушаться и, конечно, они слушаются своих всадни ков, хотя и неохотно. Больше всего меня поражают лошадиные зубы. Они кажутся мне чудовищно большими, но не отталкивающими, как, например, зубы крокодилов, которых я видел в журнале «Нива». Теперь, когда я вспоминаю этих коней, у меня почему-то возникает картина, которая тогда еще не была написана. Это «Купание красного коня» Петрова-Водкина. Поэтому, когда много лет спустя я увидел эту картину на вернисаже в Петербурге, то хотя она и произвела на меня силь ное впечатление, но все же впечатление детских лет было более глубоким. Возможно, что корень этого крылся в том, что я впервые попал в противоположный мир: из комнаты, пропитанной благовоспитанностью, которая связывала все естественные движения детей, в необузданный мир ржущих лошадей и бесшабашных казаков. Я чувствовал себя на вершине блаженства, однако я понимал, что это восторг зрителя, знающего, что ему не суждено стать действующим лицом восхитившего его спектакля. Я понимал, как я был бы смешон, если бы начал подражать тем, кем я восхищался. Сторож Аким не обращает на меня никакого внимания, он купает ся, балагурит, переругивается с казаками,—и я могу делать, что хочу. Камень, за который я скрылся, заметив неведомую конницу, мне Был уже не нужен, и я отправился бродить вдоль берега, восхищаясь дерзким поведением лошадей, которых любил уже за то, что они так же фыркали как и я, когда мне мыли голову и пена попадала в глаза. Я невольно слушал болтовню казаков и одно слово, вернее, одна фраза, показалась мне не русской, хотя была произнесена на русском языке. Короче говоря, я ее не понял. Вечером я спросил маму, что означает эта фраза. Мама задумчиво посмотрела на начинавшее уже заходить солнце, окрасившее небо в бледно-розовый цвет, и перевела разговор на дру гую тему. Она не сказала мне того, что обычно говорят в таких случаях детям: «Не повторяй никогда этих слов». И я тогда же о них забыл. 1968 г. ХРУСТ СНЕГА Я никогда бы не поверил, что снег может так хрустеть. Я никогда не поверил бы, что это могло быть в действительности, но это действи тельно было. И все же я этому не верю. Если бы это было сегодня или
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2