Сибирские огни № 01 - 1972

— Все не по нему, все не так,—словно нить на валик, все больше > накручивает свой рассказ Анастасия Макаровна.—А еще пуще озве-. рел, когда стал приходить под утро. И чего нашел в ней? И пеший и конный не пройдет мимо ее дома. И он туда же...—Анастасия Ма- каповна заплакала, прикрывая глаза крупными, как у мужика, ру-. ками. — Чем же помочь вам? —в раздумье спросил я.—Ведь вы знаете характер вашего мужа. Вряд ли он потерпит, чтобы в его дела вмеши­ вались другие. — Он послушает вас. Вы учитель, дети наши учились V вас, да и товарищи с ним... «Ну, «товарищи» слишком громко сказано»,—подумал я, но не по-, правил ее. И напрасно. Это имело в дальнейшем свои неприятные по­ следствия. — Послушает,—она просяще глядела на меня своими тускловато­ серыми печальными глазами.—Поговорите... «Поговорить! Если бы разговорами решались все дела, как было бы просто и легко жить. Нет, никакие разговоры —ни строгие, ни ласко­ вые—не помогут, если что-то расклеилось в жизни двоих. Тут никакие самые страстные речи не помогут. Как не помогут и любые доводы., И все же...» — Попробую поговорить. — Поговорите. — Хорошо... ладно. — Спасибо вам! — Да ну, что вы. — До свидания! Уж извините,—и, вздыхая, Анастасия Макаровна пятится к двери. — Очень мило было слышать, как она причислила тебя к товари­ щам Игнатьевича,—выходя из комнаты, сказала жена и рот у нее от кривой усмешки сполз на сторону. — Глупости, я хотел ее поправить, но... — Из чувства такта не поправил,—рот у нее сполз еще больше. — Напрасно ты иронизируешь. д — Да, только мне еще этого не хватало —иро-ни-зи-ро-вать! Вот такие у нас теперь отношения. И все, пожалуй, потому, что разница между нами в годах —в пятнадцать лет. Да, мне уже под шестьдесят, а ей всего сорок пять. Но дело не только в этом, а й в том., что я давно примирился с неизбежной старостью, а она в свои сорок пять, за счет одежды, парфюмерии, косметики, пытается вернуть былую- молодость. Пусть, я не мешаю. Больше того, жалею ее, сочувствую. Но это не идет ей на пользу. Она раздражительна. Я же, слава богу, здо­ ров. Сон у меня крепок. В то время, как она перед сном прогуливает­ ся, я прочитываю, лежа в постели, несколько страниц из произведений, удостоенных той или иной премии, и засыпаю быстро и сплю без сно­ видений. И утром встаю бодрый, полный готовности приниматься за дела, в то время как жена полна раздражения, она даже не смотрит на меня, и если я что спрошу, то не отвечает, а фыркает. — Ты напрасно обращаешь внимание на слова Анастасии Мака­ ровны,—говорю я,—и тем более придаешь им такое серьезное зна­ чение. — Нет, ты невыносим! —трагическим тоном воскликнула жена и заломила руки. Такие жесты и неестественные интонации у нее от ра­ боты в драматическом школьном кружке. Она его ведет вот уже не­ сколько лет, и вполне естественно, что некоторые профессиональный

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2