Сибирские огни № 07 - 1971

ЛА РИ СА КР АВЧЕНКО П реодоление границы РОМАН ДЕНЬ УЧЕБНОЙ СТРЕЛЬБЫ Стрельбище было за старым русским военным кладбищем. Когда спустя пять лет, в пятидесятом, мы ходили туда с ребятами за фиалками, мы не нашли ни зеленого полигона, ни земляного вала с белыми щитами мишеней. Все было распахано под огороды, и только серый, похожий на карандаш, обелиск Чурейто незыблемо торчал в не­ бе, оставаясь единственным свидетелем нашего детства. Какая все-таки емкая штука —одна человеческая жизнь. Разные эпохи составляют ее, как геологические пласты. У меня лично —даже «эпоха» японской оккупации лежит где-то в ранних пластах существо­ вания. Год сорок пятый. Четвертый «Б» класс. И город Харбин, который числился центром белогвардейской организации. И неужели правда — я —та девчонка, косички из-под киовакайки, с винтовкой наперевес, на посту ограждения за стрельбищем? Совсем маленькой и чужой вижу я сегодня ту девчонку, отделенную от меня дистанцией времени, и мальчишек сорок пятого года в куцых суконных мундирах японского образца: —- Лежа, по мишеням, огонь! Странный мир, уже не существующий, сметенный с лица земли ла­ виной исторических событий. Что же заставляет меня думать о нем сегодня, словно проходить все заново? Может быть, то, что существуют еще на земле мальчики и девочки, русские, растущие под чужим флагом? И стрельбища существуют, где под белыми щитами мишеней под­ разумевается страна моя и мир, в котором живу я сейчас? И только команды не хватает: «Огонь!» День учебной стрельбы назначили на двенадцатое июня, и Лелька была довольна: пропадало два самых противных урока—-ниппонский язык и национальная этика. Ниппонский язык преподает Хоси-са —вежливая, но безжалостная старушонка, и у Лельки возникают с ней вечные недоразумения. Лель­ ка запутывается в тонкостях японской грамматики со всеми ее уничи-1 1 Журнальный вариант.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2