Сибирские огни № 07 - 1971

Правление и характер уткинской лирики времен войны поэт А. Жаров. «Уткин,— писал он,—упорно и настойчиво искал сво­ его. самобытного выражения темы муже­ ства, присущего его современникам, лю­ дям советской действительности, чьи стрем­ ления к справедливости и красоте жизни не могут быть достижимыми без борьбы. Уткину очень нравились слова Белин­ ского: «Борьба есть условие жизни: жизнь .умирает, когда оканчивается борьба...» Цитируя эти слова, Уткин добавлял от Себя: «А мужество есть условие победы. Значит, надо славить красоту мужества». («Знамя», 1948, № 3, стр. 127). Красота мужества... Ее воспевает поэт, когда рассказывает, как «гибнет русский машинист, гибнет с ним немецкий поезд» («Машинист»), Она, красота мужества, ставшая национальной чертой характера нашего народа, запечатлена поэтом в афо­ ристически точных и емких строфах стихов: Слово храбрых — слово твердое. И земли родной не выдадим; Русских можно видеть мертвыми. Но рабами их не видели! ( « Дв е с т а р и н н ы е р у с с к и е п е с н и . С о л д а т с к а я » ) О храбрые русские люди! Пойдите, осильте вы их: Они умирают с улыбкой. Грустят, провожая других. ( « Р а з л у к а » ) Глубокая человечность уткинской лири­ ке проявляется в самых разнообразных и неожиданных жизненных ситуациях, о ко­ торых пишет поэт. В полной душевной растерянности останавливается его герой, не зная, как сообщить матери, что ее «лю­ бимый сын в бою погиб за родину свою» («Стою в смятенье у порога...»). «Живого взгляда синева» делает не такой сильной и острой боль раненого, когда над ним склоняется сестра: «Меня как будто оро­ сили живой и мертвою водой, как будто надо мной Россия склонилась русой голо­ вой!..» («Сестра»), Сердечным сочувствием и состраданием к осиротевшим людям про­ никнуто небольшое стихотворение «Из письма»: Когда я вижу, как убитый Сосед мой падает в бою, Я помню не его обиды, Я помню про его семью. Мне представляется невольно Его обманчивый уют. „..Он мертв уже. Ему не больно, А их еще... письмом убьют! Особенно тепло и проникновенно пишет поэт в дни войны о любви и верности («Ес­ ли я не вернусь, дорогая...», «Гы пишешь письмо мне...», «После боя», «Лампы не­ уверенное пламя...»). Обаятельный образ русской женщины органично сливается в стихах с образом Родины: Не одна ли роса оросила И тебя, и родные края? И. как самое имя «Россия», Не извечна ли прелесть твоя? («Р у с с к о й ж е н щ и н е » ! Горячие патриотические чувства постоян­ но владеют всеми помыслами и устремле­ ниями поэта, говорит ли он о Москве, Киеве, или о родном русском языке, о тор­ жествующей победу природе. « Р о сси я » , « р о сси я н и н », « р у с с к и й » — почти в каждом стихотворении эти слова наполняются боль­ шим и глубинным смыслом, гордостью за славную историю Родины, ее настоящее и будущее, за наше советское первородство: Россия... за малую горстку Из белого моря снегов Все прелести жизни заморской Отдать россиянин готов! За песню в серебряном поле! За этот дымок голубой! За... родинку милую, что ли, Над вздернутой алой губой! За взгляд, то веселый, то грустный! За влажный очей изумруд! За все, что, я думаю, русским Нерусские люди зовут! («Р о д и н е » ) И вновь, как когда-то в поэме о Мотэле, как в лирике довоенных лет, с покоряющей силой и искренностью звучит в стихах поэ­ та светлый оптимистический гимн Родине, утверждающий неразрывное единение судь­ бы человеческой с судьбой Отчизны: А мы споем о родине, С которой столько связано, С которой столько пройдено Хорошего и разного! Тяжелое — забудется. Хорошее — останется. Что с родиною сбудется, То и с народом станется, С ее лугами, нивами, С ее лесами-чашами. Была б она счастливою, А мы-то будем счастливы. ...В расцвете своего яркого таланта, трагически погиб 13 ноября 1944 года Иосиф Павлович Уткин. Меньше сорока двух лет прожил поэт. Двадцать из них было отдано советской поэзии. Лучшие стихи его «о родине, о дружбе, о любви» (так называлась последняя прижизненная книга поэта) навечно остались жить в сердце благодарного советского читателя.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2