Сибирские огни № 07 - 1971
еще падать в грязь, когда японец квартальный командует: «бокудан!», что означает —бомба. Лелька ненавидит занятия по обороне —осо бенно за то, что на них приходится так подчиняться японцам! Лелька сидела на кровати, втайне надеясь, что все еще обойдется и можно будет спать дальше. Странно, на улице совсем тихо, ни уда ров в железные банки, ни беготни. Только вдруг кто-то громко и часто застучал в калитку. Лелька натянула на ощупь халатик и, натыкаясь в темноте на стулья, выбралась на крыльцо. Мама была уже здесь. Над крыльцом дедушкиной квартиры под черным колпачком горе ла электрическая лампочка. Дедушка выглядывал из своего парадного а кричал нарочито грозным голосом: — Кто там? Кого надо? От калитки что-то быстро ответили по-японски. Тогда дедушка взял трость и, опираясь на нее, внушительно напра вился к калитке. Дедушка был в старом военном кителе с дырочками от •орденов и орлеными пуговицами, только на ногах —комнатные чувяки. Свет от лампочки не достигал до калитки, и там стояла густая темнота. Звякнула щеколда, и по мощеной кирпичом дорожке пробежал, сту ча тяжелыми ботинками, японец —рядовой —прямо к окну квартирант- •ской комнаты. Вручил что-то, светя карманным фонариком, высунувше муся Танака-сану и тем же шагом —обратно, придерживая болтающий ся на боку штык. Дедушка запер калитку и медленно возвращался по дорожке к до му, когда на крыльцо вышла бабушка, в капоте, с опущенной по спи не косой. — Александр Палыч, что случилось? Бабушка с дедушкой были очень вежливыми и обращались друг к другу только по имени и отчеству. — Вестовой к Танака-сан,—сказал дедушка.—Иди спать. Какое нам дело? Но бабушке, видимо, спать расхотелось, как Лельке. Она сошла с крыльца, села на садовую скамейку и раскашлялась. — Не сиди на сырости,—сердито сказал дедушка. (Это у него просто манера такая разговаривать, а на самом деле он совсем не сер дится. Лелька привыкла к этому, и бабушка, наверное, привыкла). — Мне душно,—сказала бабушка и стала обмахиваться носовым платком. Ночь была темная и какая-то плотная, без единой звезды в затя нутом тучами небе. Сад настороженно шевелил черной листвой. Напро тив, на железнодорожных путях, притаились паровозы, сидели в темно те централизованные посты .Такой замершей тишины никогда не было при обороне. Бабушка вдруг заволновалась. — Посмотри, какая ужасная темнота. Ты слышишь, Александр Па лыч? Наверное, что-то случилось! О, господи!.. Дедушка не ответил. На крыльце его квартиры появился Тана ка-сан. Танака-сан снимал у дедушки угловую комнату —бывший каби нет. Он был тихим незаметным квартирантом и аккуратно платил день ги. Он называл себя токийским корреспондентом и увлекался музыкой. По вечерам из его комнаты с виктрольных пластинок жалобно пели жен ские голоса. Правда, он шокировал бабушку, когда во время вечернего чая проходил в ванную в кимоно. По ее мнению, появляться мужчине в таком виде неприлично.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2