Сибирские огни № 05 - 1971

острием угрозы, исходившей от капитали­ стического мира республике Советов. Мистер Грэди «был озабочен. Новые по­ иски марганца на юге —ошибка. Герман­ ская компания «Людвиг Кра и Шульце» захватила огромные кавказские з'алежи». Так с первых строк повести читатель оказыва­ ется в курсе забот и планов мистера Грэди, понимает причины его алчной заинтересо­ ванности в судьбе русских природных бо­ гатств. Именно затруднительность экономи­ ческого положения Грэди заставляет его «не пренебрегать мелочами». Потому-то он и везет Урамбо из Лоанды в Петербург для передвижного зверинца: зверинец — «солидное предприятие». На борту парохода агент знаменитой германской фирмы «узнал, что мистер .Грэ­ ди направляется в Петербург по марганце­ вым делам, и, за бутылкой оода-виски, впол­ не конфиденциально, предложил ему устро­ ить в России партию бракованных пулеметов. — Превосходные пулеметы! —- уверяет агент.— Брак совершенно неразличим и от­ носится лишь к самому качеству материа­ ла. Вам, как представителю незаинтересо­ ванной державы, будет очень удобно... тем более...» Сделка состоялась, и Грэди прибывает в Петербург также и в качестве поставщика германского оружия. Дальнейшее развитие сюжета служит той же цели, что и эпизод циничной сдел­ ки о поставках оружия, да еще бракован­ ного,—проследить, кто же остается в бары­ ше от войны. В Петербурге Урамбо рвет цепи и бе­ жит из порта в город. Полиция обеспокое­ на таким поворотом: «...если бы слон пере­ брался через узкие каналы, какой это был бы превосходный повод для сборищ». И околоточный Петухин, жаждущий отли­ читься, приказывает полицейским стре­ лять в Урамбо. Видя обливающегося кровью слбна, сту­ дент Шеломин выстрелом прекращает му­ чения смертельно раненного гиганта. «В этот день Шеломин сдал свой послед­ ний экзамен... Он мечтал о славных откры­ тиях, которые он сделает. Тогда мир ста­ новился неожиданно другим, легким и сча­ стливым. И в этот мир, конечно, входила Надя Никольская. Шеломину было 19 лет». Выстрел в слона оказывается для Ше- ломина роковым. Все —от газетного пи­ саки Рабиновича, подписывавшего свои статейки экзотическим именем «Чивони Бар», образованным из его фамилии, про­ читанной с конца, до директора гимназии с негодованием отвернулись от Шеломина: он осмелился поднять руку на живое су­ щество! Директор гимназии вздыхает: «Я не стыжусь признаться, я плакал, когда чи­ тал... двести пуль... такой большой слон...» Но вот в Сараеве прозвучали выстрелы, означавшие начало мировой войны. Объяв­ лена мобилизация. И тут-то нам становит­ ся понятным замысел Итина —писатель прослеживает поистине фантастические пируэты «общественного настроения»: те, кто еще недавно так яростно возмущались поступком Шеломина, добившего смертель­ но раненного слона, дают бесконечные обе­ ды и произносят пламенные речи, привет­ ствуя мобилизацию. Тем самым они при­ ветствуют кровопролития куда более гран­ диозные, убийства куда более жестокие, чем убийство Урамбо. Директор гимна­ зии —он же член общества покровительст­ ва животных — произносит спич в честь мобилизации. «— Знайте же,—патетически закончил покровитель животных,—каждый из вас, вонзая штык в немецкое мясо, ис­ полнит верховный нравственный закон, веч­ ный, как звездное небо!.. Во время речи директора был съеден не только поросенок, но и рябчик, но и сли­ вочный крем». Главный сатирический выпад, построен­ ный на «трансформации мнения» лжегума- нистов, проливающих слезы над убитым слоном и торжествующих в преддверии мас­ сового человекоубийства, писатель под­ крепляет иронией над лицемерными «по­ кровителями животных», в ознаменование войны с аппетитом съедающих «не толь­ ко поросенка, но и рябчиков...» Шеломин, охваченный шовинистическим угаром, едет на фронт, пообещав Наде Никольской подарить сувенир —немецкую каску. Надя тем временем становится перевод­ чицей, а затем любовницей мистера Грэди. Шеломин, увидев убитого немца, реша­ ет именно с него снять каску, обещанную Наде. Но пулемет, прикрывавший огнем вылазку Шеломина, внезапно отказал. «Никогда такого не, бывало... Вдоль ду­ ла —-тонкая, тонкая трещина. Это был один из пулеметов мистера Грэди». Заминка, вызванная неисправностью пу­ лемета, стоила Шеломину жизни. Его убил «вольноопределяющийся Фишер, из Гей­ дельберга, математик, мечтавший, как Ше­ ломин, использовать внутриатомную энер­ гию...» Концовка повести —это, по существу, весьма лаконичная . фиксация положений, в которых оказались главные персонажи повести: «Мистер Грэди1''телеграфировал синди­ кату: «Марганец наш. Выезжаю». Надя получила каску, аккуратно про­ битую трехлинейной 'пулей, слегка попор­ ченную кровью, но вполне продезинфици­ рованную. Каска лежала на туалетном сто­ лике. На^я лежала “на кровати в голубой пижам^ё,, мйстер Грэди“’—в полосатой. Труп Шеломина лежал на полу, под ро­ гожей в избе, где помещался околоток». Разве только глухой не услышит за на­ рочито спокойным сообщением о судьбах героев повести клокочущего возмущения писателя бессмысленностью империалисти­ ческой войны, ее античеловечностью. Уби­ вают друг друга Тбиые студенты —шело-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2