Сибирские огни № 05 - 1971
Маргарита Андреевна Гриневич приходила в лабораторию и садилась за кучу спра вочников. Ведь ей надо было определить ботанический и химический состав, фарма кологическое действие каждого ^из 233-х изучаемых лекарственных растений. Снача ла на каждого зеленого незнакомца она составляла своеобразный паспортный ли сток. Пользуясь китайскими, корейскими, вьетнамскими, немецкими справочниками, разыскивала и вписывала в «паспорт» вид, род, семейство каждой травки, устанавли вала, насколько древним является проис хождение того или иного растения. Потом обозначала, какая часть растения —лист, корень, кора —используется для приготов ления лекарства; какие химические вещест ва — алкалоиды, гликозиды, кумарины и т. д.—уже выявлены в данном растении. Очень важно было установить, какое дей ствие растение оказывает на организм че ловека — снижает ли оно давление крови в сосудах, понижает ли температуру, тони зирует, обезболивает, вызывает рвоту, по нос. Далее, все на том же «паспорте», сле довало указать заболевание, при котором народные лекари прописывают лекарство. Нельзя забывать и о дозах, а для этого следовало в каждом случае перевести во сточные ляны в европейские граммы. И так 18 позиций, помноженных на 233 растения! Гриневич героически обследовала груды книг, и тем не менее, некоторые «паспорта» остались полупустыми — сведений о мно гих лекарственных растениях Востока в ми ровой литературе не оказалось. Следующий этап подготовки машинной программы потребовал уже знаний мате матических. Эстафету у Гриневич переняла молодой кибернетик и математик Людмила Александровна Зарва. О ней говорили как о человеке, способном к абсолютному логи ческому мышлению. Свою железную логику Зарва выковывала, подготовляя для ЭВМ материалы, связанные с экономикой Даль невосточного края. Теперь ей предстояло выяснить логическую связь в области, где все для нее лежало во тьме. Выразить в ма тематических формулах действие женьшеня на коронарное кровообращение —да, пожа луй, это посложнее, чем сыскать связь меж ду спросом и предложением. Людмила Зар ва проявила себя, однако, не только хоро шим логиком, но и человеком недюжинного упорства. Она читала книги по фармаколо гии, неделями высиживала в лаборатории, выпытывая сугубо медицинские сведения у специалистов по лекарствам. В конце кон цов в ее руках медицинские документы при обрели такой вид, что их не узнал бы ни какой профессор фармации. Рецепт пред ставлял собой перфорированную карту, где сведения о входящих в состав травах были выражены только цифрами. Переведенные сначала на латынь, рецепты корейцев и вьетнамцев претерпели третье превраще ние — они оказались изложенными на язы ке математики. Исходная информация была переписана на магнитную пленку и введена в «машинную память». Теперь электронный мозг владел почти таким же количеством сведений о восточных рецептах, что и про фессор Брехман, и знал о них намного боль ше, чем основная масса современных, ев ропейски образованных врачей. Прошло не сколько недель, и осенним днем 1968 года фармакологи получили приглашение на «творческий акт» ЭВМ. Машина работала десять с половиной часов и произвела астро номическое число математических опера ций —двести пятьдесят миллионов! Только один раз этот колосс трудолюбия остановил свой бег: воспитанная в строгих правилах логического мышления, ЭВМ споткнулась, обнаружив ошибку: в одном месте оператор пропустил нулик. На раскодирование математического тек ста «вручную» ушло еще четыре недели. За то таблицы, которые посде этого легли на стол фармаколога, действительно поражали своей исчерпывающей глубиной. Вьетнам ские, корейские и китайские рецепты содер жали в среднем по 8 лекарственных расте ний, но наиболее сложные из них, предназ- наченнные для лечения психики, атероскле роза и бесплодия, насчитывали до 20 23 растений. Для сравнения машина взяла ре цепты из современного справочника и по казала, что три четверти из них состоят все го из одного лекарства, а в среднем на сов ременный европейский рецепт падает 1,4 ин гредиента. Высокая сложность нужна восточным медикам не сама по себе, а для каких-то конкретных лечебных целей. ЭВМ дала чет кую таблицу сочетания разных видов дей ствия в. одном рецепте. Из таблицы видно: восточный рецепт —не случайный набор трав, а сочетание лекарственных комплек сов. Машина насчитала 422 таких лекар ственных комплекса, цель которых —вы звать одновременно несколько различных благодетельных для больного лечебных воз действий. Рецепт может содержать комп лексы трав, совмещающих тонизирующий, отхаркивающий, мочегонный и антитокси ческий эффект. Усложнялся восточный ре- , цепт и по-другому. Почти в каждую про пись входило несколько различных расте ний с одинаковым видом воздействия на организм. Были, например, рецепты с тремя- четырьмя мочегонными, семью разными то низирующими. Зачем это? Можно только догадываться, что на Востоке в лекарстве ценят широкую гамму лечебного действия. Очевидно, тамошние врачи заметили, на сколько по-разному люди реагируют на то или иное лекарство. Рецепт с семью близ кими по лечебному характеру травами да вался в надежде на то, что хотя бы одно из лекарств окажет на больного необходи мое действие. Ничего подобного современ ная научная фармация не знает. А какие части лекарственных растений наиболее излюбленны на Востоке? Чаще всего,— ответила ЭВМ,—вьетнамцы, корей цы и китайцы предпочитают пользоваться корнями, клубнями и корневищами. Подзем-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2