Сибирские огни № 05 - 1971
института параллельно с терапией и хирур гией осваивают начала традиционной меди цины своей родины. Есть курсы усовершен ствования для народных врачей и фельд шеров Но, может быть, такая параллельная си стема здравоохранения—только временная уступка молодой республики устаревшим, пока еще слишком глубоким корням зна харства? Нет. И в Ханое и в Институте во сточной медицины Брехман мог убедиться: единственная цель, с которой здесь собира ют и пропагандируют народные лекарства,— забота о человеческом здоровье. Хотя больных в институте лечат по народным рецептам, диагностические лаборатории — бактериологическая, серологическая, рент- генкабинет, кабинет электрокардиографии — оснащены новейшей аппаратурой и обору дованием. Так что диагноз болезни врачи устанавливают по всем правилам научной медицины. Кроме того, каждого больного наблюдают одновременно два медика: на родный врачеватель и дипломированный грач. Советскую делегацию поразило так же, насколько обстоятельно ведутся во вьет намских больницах истории болезней. Они представляют собой целые тома. Назначая пли отменяя' лекарство, врач подробнейшим образом объясняет ход своих мыслей, разъясняет, какие перемены надеется он по лучить в результате нового назначения, и чем плохо, по его мнению, прежнее лекар ство. Двери Института восточной медицины гостеприимно открыты для любого народ ного врачевателя, для любого крестьянина из дальней деревушки, чей лечебный опыт представляет хоть какой-нибудь интерес. Та кой лекарь вовсе не обязан открывать дирек ции института состав своего препарата. Он может лечить здесь (естественно, под кон тролем врачей) любые болезни. Если лекар ство окажется ценным, государство приоб ретает его для всеобщего употребления, вы плачивая лекарю большую награду. В ДРВ считают, что поощрение народной медицины вполне оправдало себя. Соглашается с этим и профессор Брехман. В Хайфонге, в кожном отделении местной больницы, со ветскому ученому показали только что до ставленного мальчика. Ребенок с ног до головы был осыпан волдырями аллергиче ского происхождения. Волдыри чесались так невыносимо, что малыш не мог уснуть не сколько суток. Родители привезли его после того, как отчаялись снять зуд с помощью димедрола, кортизона и других европей ских лекарств. В больнице женщина-врач дала измученному малышу выпить полста кана какой-то ярко-оранжевой жидкости. Через несколько минут зуд ослабел, и маль чик погрузился в спокойный сон. Четыре дня такого лечения, и с абсолютно чистой кожей ребенок покинул больницу. Чудо? Но оранжевое лекарство —средство сов сем немудреное. Это отвар коры колазан- т а— дерева, довольно распространенного во Вьетнаме. Многое, однако, показалось медику с ев ропейским образом мышления странным, да же необъяснимым. В Ханойском Институте восточной медицины есть хирургическое от деление, но нет операционной и перевязоч ной. Хирургические болезни: аппендицит, геморрой, даже переломы костей лечат внут ренними и местными лекарствами. Сломан ную руку или ногу не заковывают в гипс. Просто на пораженное место накладывают легкий лонгет из бамбуковых палочек, про писывают больному сложное питье и время от времени на место перелома кладут рисо вую кашу. Вьетнамские народные хирурги — решительные противники хирургического вмешательства и тем более — ампутаций. Они не отсекают конечность даже в том случае, если у пациента начинается омертв ление пальцев, гангрена, а прибегают к внутренним лекарствам и чаще всего им уда ется победить‘болезнь без операции. В ДРВ профессор Брехман начал соби рать рецепты восточной медицины. Сбор их продолжался потом в Корейской Народно- Демократической Республике, а после того, как Брехман побывал на IX Тихоокеанском конгрессе в Токио, коллекция пополнилась рецептами японскими. К 1966 году число рецептов достигло двухсот И хотя япон ские, корейские и вьетнамские иероглифы были переведены на латынь —международ ный язык ботаников и медиков—тем не менее, содержание рецептов оставалось тайной Бесчисленные вопросы возникали при взгляде на эти рецепты. Какие виды и ро ды растений жители Юго-Восточной Азии считают наиболее целительными? При каких болезнях назначают ту или иную пропись? Какие химические комплексы получает при этом больной? Если свести воедино все эти к а к и п о ч е м у, то из них складывался один главный вопрос: чем, собственно, ста ринная восточная фармакология принципи ально отличается от фармакологии нового времени. Анализа двух сотен рецептов было бы вполне достаточно, чтобы постичь осно вы восточного лекарствоведения. Но для такого исследования нужно засадить за ра боту большой коллектив химиков, ботани ков, фармакологов. Брехман подсчитал: изу чение рецептов «вручную» потребует четыре с половиной миллиона часов человеческого труда. Положение казалось безвыходным, но Брехман твердо решил, что собранные ре цепты он расшифрует и хоть краем глаза заглянет в тайну восточной аптеки. В начале 1966 года фармаколог отпра вился на поклон к математикам. Он попро сил «просчитать» рецепты на электронно- вычислительной машине (ЭВМ). Математи ков экзотичность заказа не смутила. В кон це концов машине все равно, что рассчиты вать. Можно и рецепты. Надо только дать ЭВМ достаточное количество исходной ин формации и четко сформулировать задачу. На составление программы ушел год. Полных двенадцать месяцев изо дня в день
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2