Сибирские огни № 04 - 1971

мы. Как важно «в потоке прозаичных дел» разгадать грядущее бессмертие в челове­ ке, живущем рядом с тобой! И сам поэт стремится раскрыть многообразие духовно­ го облика современника, «тайну» его лич­ ности. Ю. ИВАНОВ ВИТАЛИЙ ПАВЛОВ. За кованой дверью «Уральский следопыт», 1970, № 6, 7. Журнал «Уральский следопыт» имеет хо­ рошую традицию — печатать материалы по историческому краеведению. Среди них сле­ дует отметить повествс.ьгние В. Павлова о возникновении печати на берегах Иртыша. Автору удалось популярно рассказать о примечательных событиях, что происходили немногим менее двухсот лет назад в То­ больске и о которых вот уже более ста лет ученые высказывают различные суждения и оценки. Большинство исследователей, рассматри­ вая тобольскую печать конца XVIII века, останавливалось главным образом на жур­ нале «Иртыш, превращающийся в Иппок- рену», а из авторов ею выделяли поэта Панкратия Сумарокова Его считали основ­ ной фигурой тобольской журналистики, ее вдохновителем и организатором. В. Павлов в своем повествовании тоже говорит о Сумарокове как о центре, объе­ диняющем литературные силы тогдашнего Тобольска, но подлинными организаторами и вдохновителями тобольского печатного дела считает Василия и Дмитрия Корниль- евых. Это, на наш взгляд, более соответст­ вует истине. Начало сибирской печати именно в То­ больске, а не в каком-либо другом городе Зауралья, стало возможным в значительной мере благодаря Корнильевым. В Иркутск, например, еще в 17о5 году оыло доставлено типографское оборудование Однако оно не было использовано. В 1804 г сибирский ге­ нерал-губернатор И О. Селифонтов доносил в столицу, что типографские инструменты «остаются без всякого употребления и не­ которые из них от долговременного лежания пришли уже в негодность». Корнильев заводит типографию «своим коштом», добивается в начале 1789 г. ее открытия, печатает первую книгу «Училище любви», в том же году выпускает б е с ­ п л а т н о четыре книги журнала «Иртыш, превращающийся в Иппокрену» и начинает подготовку ряда изданий которые впослед­ ствии выйдут из печати. Замыслы его идут далеко: «он., желает производить на пер­ вый случай печатание книг на Российском диалекте гражданскими литерами и впредь стараться будет и на разных иностранных...» Без доброй воли В. Я. Корнильева и его сына Дмитрия, все это вряд ли было возможным Начинание Корнильевых встре­ тило в Тобольске поддержку как со сторо­ ны администрации (Алябьев. Бахтин,), так и со стороны тогдашнего культурного слоя города (учителя народного училища, Сума­ роковы, Пушкины и др.). В. Павлов раскрывает обстановку в ко­ торой возникло корнильевсксе предприятие, стремится дать объективный исторический фон событиям, происходившим в Тобольске, сообщает о своих интересных находках. Читатель узнает, например, подробности о первом тобольском издании «переведен­ ной с французского языка английской по­ вести «Училище любви» — о ее сюжете, осо­ бенностях издания, месте повести в тогдаш­ ней литературе, причинах ее появления на берегах Иртыша, видит в журнале воспро­ изведение ее титульного листа Все исследо­ ватели, писавшие о тоболы кой печати ра­ нее, ограничивались только общей характе­ ристикой повести. Следует также отметить и главу, посвя­ щенную другому тобольскому изданию — «Историческому журналу...». Длительное время этот журнат считался почти мифом. Одни исследователи сомневались в том, что он существовал, другие сообщали о нем не­ верные сведения. Между тем, экземпляры журнала имелись в библиотеке Тобольского музея и в отделе редких книг библиотеки им. В. И. Ленина. С журналом были знако­ мы и публиковали материалы о нем М. А. Алпатов, автор содержательной статьи о тобольской печати во «Французском еже­ годнике за 1961 г.» (М., 1962) и Я. Р. Ко­ шелев в книге «Русская фольклористика Сибири» (Томск, 1962). В. Павлов, дополняя предыдущие публи­ кации, рассказывает о первом номере этого журнала (второй пока не найден), его со­ держании, о роли в выпуске журнала Д. Корнильева. Мы не сомневаемся, что «Исторический журнал...» — первое краевед- ное издание в Сибири — станет предметом пристального изучения специалистов. Автор повествования «За кованой дверью» несомненно располагает достаточ­ ным знанием материала —это чувствуется по многим точным деталям прошлого, но все же он не смог еще полностью освобо­ диться от традиционных представлений о тобольской печати. В частности, он недооце­ нил роль И. Бахтине в тобольской журнали­ стике, увлекся пересказом злоключений Су­ марокова, и так хорошо известных по мно­ гим публикациям, мало сказал о книжной продукции Корнильевых, чрезвычайно инте­ ресной и значительной. Имеются в повествовании и неточности. В. Павлов говорит, что все, кто ни писал о Корнильевых в наше время и до революции, в том числе и А. И Дмитриев-Мамонов, не упоминают о том, что тобольский типограф владел бумажной фабрикой. Это неверно. Дмитриев-Мамонов и псследующие исследо­ ватели писали о бумажной фабрике Кор­ нильева. Более того, в репродукции доку­ мента, иллюстрирующего повествование В. Павлова и взятого из книги Дмитриева- Мамонова, ясно различимы слова: «Тоболь­ ского 1-й гильдии купца и бумажной фабри­ ки фабриканта Василия Корнильева».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2