Сибирские огни № 11 - 1970
так как и в судебном зале он не захотел расставаться с жевательной резинкой. Глаз не было видно. Коул прятал их под темными очками. Форманом овладело какое-то неприятное чувство, когда этот человек с кошачьи ми повадками повторял за секретарем слова клятвы. Ему вдруг припомнилось, что он часто видел, как этот человек носился по городу в огненно-красном студебеккере. Коул поднял колоссальный шум вокруг строительства бомбоубежищ и сумел так орга низовать эту кампанию, что померкли все рекламы, существовавшие в городе до сих пор. Воспоминания навели Формана на мысль, что Коул играл в драме Стетсона немаловажную роль. Но как и куда его вписать? Пока Форман этого не знал. И вот Брессон стоит перед Коулом. Они улыбаются др уг другу. Между ними, ка залось, существс>Бало какое-то сходство. Оба одинакового роста и одинаково хорошо сложены. Одинаковая агрессивность и напряжение исходили от них. «Хищники,— по думал Форман.— Вот бы натравить их друг на друга!» Но адвокат сразу же потерял нить рассуждений, как только зажурчал вкрадчи вый голос прокурора. Совсем другой — очень любезный — Мак Брессон предстал перед обращенным в слух судебным залом. — Мистер Коул, мы все знаем, что вы очень заняты в это серьезное время, требующее напряженных усилий всех граждан. Позвольте мне поэтому выразить осо бую благодарность вам за то, что вы сюда явились. Коул поклонился. Брессон продолжал со все возрастающей почтительностью в голосе: — Ваше предприятие — одно из самых видных в этой о б л е ти . Все больше людей проявляют беспокойство по поводу возможной катастрофы... Форман ощутил прилив ненависти. «Лесть и фразы! — думал он.— Этот тип строит свой бизнес на страхе и еще пожинает восхваления!» Все внимательно слушали тирады Брессона. Он превозносил Коула за его образ цовую вербовку клиентов и расписывал «Армко-Стиль» как строительную фирму с самым широким кругом заказчиков. Приторной улыбкой Коул поблагодарил за бесплатную рекламу. — Совершенно верно, мистер Брессон. Между тем даже Бернс почувствовал себя неловко. Призывом «Ближе к теме, ‘ господин прокурор!» он решил положить конец затянувшемуся словоизлиянию. Брессон смерил судью недовольным взглядом, а потом все-таки спросил: — А в саду обвиняемого атомный бункер построен тоже вашей фирмой, ми стер Коул? Коул был наэлектризован хвалебными гимнами. Он повернулся к публике и ска зал, подняв^руку и сверкнув дорогим кольцом на безымянном пальце: — Конечно. Наша фирма построила для мистера Ричарда Стетсона первоклассный бункер. Проект был на шестнадцать тысяч долларов. Со всеми удобствами. Мистер Стетсон остался очень доволен. Все с любопытством тотчас же уставились на Стетсона. Но тот сидел, как будто его здесь ничто не касалось. Его лицо было еще более замкнутым, чем обычно. Форман все внимательно фиксировал. Он видел, как руки Маргрет Стетсон судорожно сжимали носовой платок, в то время как Дженни полными слез глазами смотрела куда-то в пустоту. Брессон спросил: А соседу обвиняемого, мистеру Эдварду Вилеру, вы не делали предложения построить подобный бункер? — Разумеется. По окончании работ на участке Стетсона я разыскал мистера Вилера и сделал ему несколько выгодных предложений. К сожалению, без ожидаемо го успеха. Брессон неодобрительно нахмурил брови. — Значит, мистер Вилер отказался от строительства бомбоубежища? — Да, именно так.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2