Сибирские огни № 11 - 1970

спиртовкой на столике в крайней нише салона. Там за бокалом бургундского вина сидел Джон Форман с Эллен Вист. Гурман Форман нацепил на вилку с длинными зубьями румяный комочек с го­ рячей сковороды, отломил кусок белого хлеба и стал есть. Правда, сегодня все ка­ залось ему недостаточно вкусным. Даже самые изысканные деликатесы не в состоянии были смягчить его раздраженного настроения. Лионель, маленький, толстый, черный, перекатывался по ресторану и оказывал гостям почести. У столика Формана он озадаченно остановился. — Вы недовольны, месье? — спросил он в легком замешательстве. — Нет, что вы... Обед хороший, как всегда, мистер Коврей,— пробормотал Форман. И добавил: — Отличный. Очень вкусный. Просияв от желанной похвалы, Лионель поклонился и затрусил дальше. Эллен улыбнулась: — Добрая ложь, Джон. С мрачным видом, за несколько секунд Форман уничтожил всех улиток на своей тарелке. Затем сказал: — Отличная еда, не правда ли? И все-таки я не ощущал вкуса. Не помогает даже бургундское... — Если что-то испортило вам аппетит, то дела плохи, Джон,— обронила Эллен.— Что случилось? Процесс шел до сих пор хорошо. — Дуэт пистолетов,— протянул адвокат.— Оружие Стетсона и Вилера имеет одну и ту же марку и калибр. Какая радость для Брессона! Его вступление к этой игре такое впечатляющее! Что вы думаете об этом, девочка? Эллен пожала плечами. — Что я знаю? Может быть, прокурор просто хотел закинуть удочку? • — Нет, нет, нет,— Форман опустил вилку и покачал головой. — Настолько-то я этого молодого человека раскусил. Он задает вопросы, как будто между прочим, чтобы потом снова к ним вернуться. Он не играет в отгадки, а решает ьаждое дело, как алгебраическое уравнение. Если дальше гак пойдет, мне придется раньше срока раскрыть свои карты. Но мне нужно время и передышка. Прежде всего Стетсон должен быть до конца откровенным со мной. То, что я не рас­ полагаю доверием этого человека,— самое скверное во всем деле. Эллен сохраняла спокойствие, как будто ее не интересовали заботы Формана. Зато бургундскому она отдала должное. Осушив бокал, Эллен коснулась губ салфет­ кой, прикурила сигарету и с наслаждением откинулась в кресле. Обстановка в ресто­ ране настраивала ее на мечтательный лад. Она представила себе Формана в его вилле на бульваре Солнечного Захода, живущим уютной, упорядоченной жизнью. Оба его сына — уже преуспевающие мужи: один — видный врач в Лос-Анджелесе, другой — главный инженер какого-то завода. Джон получил от жизни все, чего желал. Он всегда шел наверняка в любом процессе — и в стодолларовом, и в десятитысячном. Лучше меньше денег, зато без риска,— говорил он обычно. Он никогда не прыгал выше само­ го себя, так как слишком дорожил своей репутацией. Существующий порядок он признавал, не отдавая предпочтения ни демократам, ни республиканцам, показная сторона избирательных кампаний возбуждала в нем отвращение. И несмотря ни на что, он считал Америку лучшим государством мира. А сама Эллен? Естественно, она была того же мнения. То, что ее муж, Льюи, погиб в Корее, за три дня до перемирия, ничего не меняло в ее отношении к аме­ риканскому образу жизни. Политики имеют право ошибаться. Америка должна беречь свой престиж. Раз война происходила в тысячах километров от наших границ, она тем более справедлива. Главное, чтобы здесь все было в порядке. У Эллен была подходящая работа, приличный шеф, обеспеченная жизнь в этом простодушном Гей- берне — безупречная американская обыденность. И вот такой человек, как Стетсон, нарушил покой, спутал все карты. Невероятно, но Форман не справляется с этим делом. Прокурор это, кажется, учуял и решил уничтожить Стетсона, заодно и Формана. Младший вызывал на бой старшего. Он использует процесс для демонстрации своей

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2