Сибирские огни № 05 - 1970
Финляндии, это дается нелегко, связано и с победой над самим собой, с победой твор ческого начала над шаблоном, «горловщи- ной». С какой философией «вхоциг» в роман Мерцалов? «Бить так бить. Долго рассуж дать я не люблю»,— чьи это слова? Если бы мы не знали, что «Народ бессмертен» на писан раньше «Фронта», мы бы сказали, что это —слова Горлова Но то, что у Кор нейчука предстает в прямом противопостав лении персонажей (Горлов —Огнев), у Грос- смана, в соответствии как раз с традиция ми строго реалистическими, а не «обобщен но-романтическими», проведено сквозь ду шу одного героя — Мерцалова. Внутренняя перестройка Мерцалова под влиянием пос ланца партии Богарева, добавляющего к смелости и военным знаниям Мерцалова марксистско-ленинскую закваску, есть необ ходимая предпосылка его победы над про тивником, победы, в которой решающую роль сыграло не юлько превосходство идеи, чувства, но и превосходство мысли, победа мысли, движущейся и развивающейся над окостеневшей, застывшей догмой. Именно в этом — внутренний пафос романа, его фи лософская нагрузка и особое место в ряду других произведений о войне. Если Гроссман раскрывал в своей повес ти превосходство культуры разума совет ских людей над фашистской «цивилизацией инстинктов», то Ванда Василевская в «Ра дуге» (написанной в том же 1942 году) поэтизирует прежде всего безмерную стой кость, высоту чувств советских людей перед лицом нечеловечески- испытаний, выпавших на их долю в условиях фашистской оккупа ции. В этом смысле повесть как бы откры вала тот ряд, который продолжится «Непо коренными» Б. Горбатова, «Молодой гвар дией» А. Фадеева, а позднее — повестями и романами А. Адамовича, Ю. Пиляра, М. Пархомова, П. Загребельного и др. (в романе А. Адамовича «Война под крышами» возникнет — уже в ином стилевом ключе и с иными решениями — даже сюжетная пе рекличка с «Радугой»: и там, и тут — мать, рискующая из-за связи с партизанами не только своей жизнью, но и жизнью своих детей). Повесть Василевской еще в большей сте пени, чем повесть Гроссмана, написана в ключе романтической песни; в ней, по вер ному определению В. Пискунова, «новой и своеобразной жизнью зажила народно-ге роическая поэтика, в которой отстоялись и выкристаллизовались идеалы народа». Но, в отличие от повести Гроссмана, лирическая напряженность «Радуги» не знает бытовых «перебивов», вся повесть написана как тра гическая песня, с максимальной, берущей за душу и не отпускающей до конца про изведения экспрессией и лиризмом, рез костью контрастов, как нельзя более соот ветствующих трагической обостренности со бытий повести, ее центральному конфликту. Это конфликт двух миров, двух систем и тех людей, той морали, которая эти сис темы характеризует, конфликт душевного благородства и стойкости советских людей с звериной, человеконенавистнической «мо ралью» фашизма, позволяющей цинично иг рать даже на чувствах матери. Писатель ница не жалеет ни себя, ни нас: муки Оле- ны Костюк, беременной крестьянки, которую фашисты схватили за связь с партизанами, требуя от нее выдать местонахождение пар тизан, описаны с безжалостной детализа цией. В. Василевская,— писал Н. Тихонов,— «порою даже отрицает меру художествен ности, чтобы сделать картину мучительной, как обвинение, чтобы казнить палачей, как по суду » .1 Мир фашизма и мир советских людей показаны Василевской в их неприми римом контрасте, крупно, в «родовых», а не в индивидуальных признаках. Для пи сательницы трагедия опозоренной врагом девушки Малаши — это трагедия всего на рода, всей Родины, «...не только она, Ма лаша, нет — вся украинская земля изнаси лована, опозорена, оплевана, растоптана врагом». И страдания Олены Костюк ^ 7 - не только ее личные страдания: «Это не Олена Кос тюк —это все село шло по снегу, подгоняе мое солдатским смехом. Это не Олена Кос тюк, это все село падало в снег лицом, тя жело поднимаясь под ударами прикладов. Это не из ног Олены Костюк струилась на жесткий обледеневший снег кровь, это се ло истекло кровью под вражеским кулаком, под вражеским сапогом, под гитлеровским разбойничьим игом». Пожалуй, в еще более обобщенно-роман тическом, местами символическом, ключе, чем «Радуга», написаны «Непокоренные» («Семья Тараса») Б. Горбатова (1943 г.). «Непокоренные» прямо перекликаются с «Радугой» не только стилистически, но и тематически (жизнь советских людей в ус ловиях оккупации). Однако если Василев ская проверяет своих героев в условиях жесточайших, порой нечеловеческих испыта ний, сознательно нагнетает картины звер ства, пыток и т. д„ то Горбатова интересу ет поведение советских людей в оккупации при обстоятельствах, казалось бы, более «обычных», не доведенных до кипения: на семью его героя «еще не обрушился топор немцев. Никого не убили, никого не заму чили...» А жить —невозможно. Невозможно дышать воздухом, отравленным запахом фашистов, находиться- в обстановке, в ко торой они «не убили, но в любую минуту могли убить...» При всей обобщенности фи гуры центрального героя, старого рабочего Тараса Яценко, Горбатов далек от его идеа лизации. Тарас входит в повесть не героем, а обычным человеком, пытающимся внача ле как бы «отмахнуться» от фашистского наваждения, сделать вид, что «нас это не касается». Но жизнь заставляет Тараса вскоре отказаться от такой «философии», перейти от брезгливого самосохранения к активным, решительным действиям. Хотите, 1 Н. Тихонов. Отечественная война и совет ская литература. «Новый мир», 1944, № 1—2» стр. 182. юз
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2