Сибирские огни № 01 - 1970

Постоянные экскурсы в прошлое, щед­ рое использование в романе народных пре­ даний, поэтических мотивов, обилие лири­ ческих отступлений и страстных публици­ стических раздумий о самых жгучих про­ блемах современности позволяют опреде­ лить жанр произведения Н. Шундика как «широкое народно-поэтическое, лирико-пуб­ лицистическое повествование» («Правда», 1969, 17 апреля, № 107). Важным идейно-художественным цент­ ром книги оказывается писатель Браташ — своеобразный лирический герой произведе­ ния. Этот образ человека с высоко разви­ тым чувством ответственности, строго ана­ литически и взволнованно воспринимающе­ го события, помогает нам не только яснее осознать сложный замысел произведения Н. Шундика, но и остро ощутить биение пульса современности. Интересно, что в эпическом произведе­ нии' с сознательно выраженной автором аналитической задачей столь большое ме­ сто занимает лирическое начало. В лирико­ романтическом плане раскрывается образ Надюхи Калинкиной, писателя Браташа. А сколько лиризма заключают в себе раз­ думья об Есенине, о его творчестве! В некоторых лирических отступлениях сплетаются будто воедино родственные лирико-романтические мотивы, и тогда они приобретают необычайную емкость, утверж­ дая и аргументируя важнейшие мысли автора о неразрывности времен, необходи­ мости оживлять свое творчество дыханием самбй России, добиваться правдивого и точного раскрытия русского национального характера. Однако обратимся к одному из таких лирических отступлений. Над Брага- шем властвует Сергей Есенин, слышатся его стихи, обращенные к матери: Так забудь жр . про свою тревогу. Не грусти так шибко обо мне. Не ходи так часто на дорогу В старомодном ветхом шушуне. Ответный голос матери поэта «звучит в ушах Браташа, уплывая в ночной тишине далеко-далеко, через всю Россию: «Буду ждать, жда-а-ать, жда-а-ать». И встает в памяти Браташа лицо Надюхи Калининки- ной, много лет уже ждет она своего Ми­ хаила с войны и тоже шепчет: «До оконча­ ния дней моих буду ждать...» «Слушай, слушай, Браташ, голос Татья­ ны Федоровны, слушай голос Надежды Ивановны, голос российских матерей и жен. Слушай, как слушают не песню, нет, не музыку, а как дыхание самой России. Как выразить его, донести в будущих строках за письменным столом? Уж очень чистые, не холодные краски надо иметь, что­ бы поверили в твою художническую безу­ пречность в чем-то таком, что требует тон­ чайшего такта. Нет ничего оскорбительней для истинно русского духа, когда пытают­ ся выразить его утробною, горластой силой квасного патриотизма. И в то же время бесконечно тяжко художнику, когда его обвиняют в русопятгтве иные люди, лишен­ ные не только такта, едва почувствуют в нем желание запеть песню именно по-рус­ ски, Разве не обвиняли в этом даже такого' художника, как Есенин?». .Сочетание лирико-романтических моти­ вов с тщательным исследованием процессов современного общественного бытия способ­ ствует тому, чго автор достигает органи­ ческого единства аналитического и лири­ ческого начал в романе. В лучших образ­ цах советской исторической прозы мы об­ наруживаем то же сочетание лирики и истории, лирического волнения и истори­ ческого повествования. «Кюхля»,— отмечал в свое время один из исследователей исто­ рического романа Ю. Тынянова,—• произве­ дение единого, глубокого дыхания.. Здесь нет деления на главы «исторические», «сю­ жетные», «психологические». Не случайно поэтому самая «историческая» глава кни­ ги — «Петровская площадь» — является вместе с тем самой волнующей и потряса­ ющей в «человеческом» плане, самой дра­ матической ее главой»1. Странно как-то после всего этого встре­ чать в современной критической статье мысли, граничащие по своей алогичности с досадными оговорками: «Лирическое по­ вествование в книгах, имеющих серьезные эстетические и этические достоинства, не­ редко вступает в серьезный конфликт с насущной задачей исследовать и обобщить социально-экономические процессы, проис­ ходящие в советской деревне нашего вре­ мени». Далее, упоминая известные произ­ ведения П. Проскурина, С. Крутилина, В. Фоменко, В. Тендрякова, Е. Мальцева* критик Г. Бровман пщщолжает: «Их рома­ ны и повести можно отнести к аналити­ ческой прозе, хотя и истинного лиризма здесь не меньше, чем в вещах, слывущих «специально» лирическими...» («Москва», 1968, № 11, стр. 198). Но ведь совершенно очевидно, когда речь идет о месте лирического или эпиче­ ского начал в том или ином произведении, имеется в виду «истинный лиризм», «истин­ ная эпичность», а не «издержки производ­ ства». Объективность и точность теорети­ ческих выводов может обеспечить лишь, та­ кой подход к литературному процессу, который учитывает прежде всего вершин­ ные достижения литературы. Преимущест­ венная же ориентация на произведения, лишь «слывущие» художественными, может привести к парадоксальным и упрощенче­ ским выводам. Следует отметить, что в критике послед­ него времени высказывается немало и бо­ лее обоснованных скептических замечаний в адрес так называемой лирической прозы Утверждают, например, что она полностью исчерпала себя, «выдохлась», ограничивает свои задачи поэтизацией «босоногого детст­ ва» и т. д. и т. п. Упреки эти действитель­ но не лишены основания, но аргументи- 'Б . К о с т е л я н е ц . Творческая индивиду­ альность писателя. Л., 1960, стр. 238—239. 17ч

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2