Сибирские огни № 01 - 1970
Холбейн, кажется, начал успокаиваться. Он спрятал кольт, подошел к нам: — Прошу извинить,— спокойно сказал он,— но не могу поступить иначе. Будьте справедливы, попытайтесь меня понять. Надеюсь, вы не вообразили, что мы притащили вас сюда специально для того, чтобы засвидетельствовать столь преступный акт. Подошел солдат и протянул ему пакет. Холбейн медленно прочел, потом сунул бумагу в карман. — По предварительным оценкам,— растерянно проговорил он,— вьетконговские силь! на этом участке почти полностью уничтожены, за исключением резервов, сосредо точенных в лесу и... мм... не задетых газом. Эти резервы отступают.— Он вытер лоб.-— В грубых цифрах противник потерял полторы тысячи человек меньше чем за пять ми нут. Причем мы практически почти не стреляли. Он как будто был искренне огорчен: * — Моя страна охотно отказалась бы от такой победы. Поверьте... Это...—- Он и* договорил и махнул рукой. Иеревел с французского Юрий Школен«© • ’ \ ’ О к о н ч а н и е в сл е д у ю щ е м номере
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2