Сибирские огни № 01 - 1970
— Шутник,— улыбнулся Коллинз.—Между нами,— шепнул он мне на ухо,— я поступил бы пс-вашему, но мои шефы 1настаивают, чтобы я сделал им «исчерпываю щий» доклад. Кажется, такое же задание получил и Леонарди. — А Райземанн? — Он наденет противогаз, как и вы. По правде говоря, я подозреваю, что Феде ративная Республика Германии продолжает возлагать надежды на «табун», который был открыт и производился при Гитлере. Известно ли вам, что немцы легко могли повернуть назад союзников в 1944 году, если бы они применили этот газ, а у них его было много, тысячи тонн, в частности в Нормандии. — Почему же они его не применили? — Великолепная работа по одурачиванию, проделанная службой, в которой я состою, господин Пеллерен. Нашим людям удалось убедить немецкие секретные служ бы в том, что союзники гораздо лучше вооружены отравляющими веществами и толь ко ждут первого нацистского наступления, чтобы вылить тысячи тонн трилона на всю Германию. Адольф поверил в этот блеф. Но вернемся к нашему времени. Я полагаю, что все согласятся с мнением большинства. Если я серьезно заболею. Дан, не пичкайте меня вашим бургундским, хотя я и не отрицаю его достоинств. Найдите мне доброго шотландского виски не меньше чем семилетней давности. Я полагаюсь на вас. Полуто ра бутылок обычно хватает, чтобы поставить меня на ноги. Подошел Холбейн: — Извините меня. Не желаете ли отправиться со мной в лазарет опробовать ваше снаряжение? ❖ * Не У вьетнамского врача был смешно выстрижен кружок в самой середине головы, которую он приложил к моей груди. — Кашляйте. Еше раз, пожалуйста. Кашляйте. Прекрасно. Он привстал на носках: — Смотрите прямо перед собой, пожалуйста. Не двигайтесь. Посмотрите, впра во. Так. Теперь влево. Спасибо. Все в порядке, г-н... э-э... Пеллерен. Вы абсолютно здоровы, не правда ли? — Это когда как,— уклончиво ответил я.— Когда приходится не спать подряд шестьдесят часов, я инйгда чувствую некоторую усталость. — Я тоже Возраст. Когда я был студентом, мне случалось три дня подряд не отрываться от покерного столика. Я зарабатывал себе... Сирены лагеря разом завыли, и этот зловещий хор заставил подвывать собаку во дворе. — Ну вот,— чуть слышно проговорил он,— вот все и решилось. Холбейн ворвался в комнату: — Поторопитесь, Дан. Это атака. — Отвернитесь,—ответил я.— Разве вы не видите, что я совсем голый? — Да, кажется,—пошутил он.—Но, серьезно, старина, одевайтесь живо. Стоун и его молодцы ждут вас, чтобы добраться до западной горы, прежде чем «котелки» полезут на базу. Остальные готовы. Вот ваш противогаз и санитарная сумка. Не за бы вайт е, что вы можете быть ранены обычным оружием. У Стоуна есть небольшой запас продовольствия на случай осады. Взвизгнул снаряд и разорвался совсем рядом. Так называемое безосколочное стекло окна рассыпалось по всей комнате, и врач выругался на своем языке. Я был готов. Мы вышли. Вдалеке начали перестрелку автоматы, и я различил смертоносное стрекотание американских тяжелых пулеметов. На ходу, впереди меня, Холбейн гоже прислу шивался — Дело не дошло до ручных пулеметов,— бросил он мне через плечо.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2