Сибирские огни № 01 - 1970

Кам притворяется перед ней, будто ненавидит «западников». Но Кам предана мне совершенно — Хорошо, я согласен. До нашего возвращения. В конце концов, как я полагаю, вы знаете свое дело, Микаэл. — Из ваших уст мне ценна такая похвала, Дан. К несчастью, мне не удалось предотвратить убийство Риго. И я совершенно не догадываюсь о побудительных при­ чинах, по которым он убит, а это серьезное упущение — Мы еще потолкуем об этом,—в раздумьи проговорил я. * * * Шесть лопастей несущего винта потрясали воздух, и в этой влажной жаре, кото­ рая охватила лагерь, поднятый ими ветер был для нас благотворен. Мы стояли груп­ пами в нескольких метрах от вертолета Б-65, гражданские— по одну сторону, морские десантники — по другую Лейтенант Хоанг, поговорив с молодым офицером, который командовал этим небольшим отрядом, подошел к нам. Он пожал мне руку: — Эти тридцать парней отобраны тщательно,— с довольным видом заверил он.— А вон тот. внешне молокосос, который ими руководит, в действительности самый опытный в полку специалист по джунглям. Ребята называют его «шакалом». Вместе с таким десантником я готов взять Ханой Такой отбор свидетельствует об особом внимании- к нам со стороны генерала Фри. Счастливого пути! Сожалею, что не могу к вам присоединиться. Пришла Арлетта Жиро Она облачилась в голубой комбинезон механика, волосы разлетелись под ветром Одежда плотно облегала округлые формы этой миловидной особы, и несколько моряков захмыкали. подталкивая друг друга локтями. Ей приш­ лось почти кричать, чтобы перекрыть рев обеих турбин. — Хорошо ли спалось Дан? — несколько вызывающе спросила она. — Чудесно,—солгал я — Мне снились вы. Мне снилось, что вам снюсь я. — Хороший сон В каком часу мы летим? И где ваш бельгийский друг? — Риго бойен. Приступ малярии, Холбейн с трудом уговорил его остаться дома. Холбейн прибыл в джипе вместе с капитаном Кэмпбеллом и, к нашему великому удивлению, с рыжей Барбарой Эндрюс Девушка тоже надела комбинезон механика и полотняную фуражку защитного цвета Она первой выпрыгнула из джипа и приблизи­ лась к нашей группе'с каменным лицом — Зачем она? — непроизвольно вырвалось у Хоанга. Кэмпбелл встал во весь рост в джипе. Он произнес несколько вежливых фраз, которые затерялись в окружающем шуме, и снова уселся, раздосадованный. Холбейн подошел к ним и обратился к Коллинзу: — Мисс Эндрюс сопровождает нас по собственной просьбе. Генерал поручил ей снять фильм и составить ему доклад «с гражданской точки зрения». На самом же де­ ле,— добавил он. убедившись, что она не слышит,— мы опасаемся за ее нервы в ла­ герной обстановке. Священник и генерал решили, что какое-нибудь поручение будет для нее спасительно. Он перешел на официальный тон: — Место нашего назначения остается в секрете. По приземлении я дам необхо­ димые. разъяснения, если вы того пожелаете. Мы вылетаем через шесть минут. А пока я могу ответить на ваши вопросы. — Будем ли мы действовать в тылу у вьетконговцев? — спросил Райземанн. — К сожалению, это совершенно секретно, майн герр. — Будем ли мы вооружены? — Кто пож.елает — да, хотя вы должны принять во внимание связанный с этим риск в случае, если попадете в руки вьетконговцев. Разумеется, нашим морским пехо­ тинцам поручено охраня|Ь вас, и если завяжется бой, у них будет только эта задача. Вы можете довериться им и их командиру лейтенанту Стоуну.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2