Сибирские огни № 12 - 1969

глазели. Впрочем, глазел он. Днем, без этих бешеных огней Лондой ему нравился больше. Сочетание черного и белого придавали особый колорит. Бывший белый дуврский камень старинных зданий и решеток таил в себе непонятное обаяние. С течением времени пыль и копоть от миллионов каминов сделала его черным, но по линии господствующих ветров чернота выветрилась. Анне бы понравилось, и она придумала бы, что участвует в черно-белом фильме,—почему-то она предпочитает чер­ но-белые. На весенние, пахнувшие дождем и фиалками улицы, выплес­ кивалась из баров и ресторанчиков музыка. Когда русские прибыли, на вокзале Виктория их встретила рекла­ ма: «Если у вас есть деньги, в Лондоне можно весело провести время». Взрослые дети, эти англичане. Наивные воспитанные старички... Он вдруг уловил, отчего звучало в нем нечто победительное, повергающее его в состояние «куража». ’Начальник конструкторского отдела мистер Бивен, холеный, породистый и довольно молодой, может быть, моложе Акатнова, спросил у Сергея Николаевича как о существенно важном: «Вы боитесь старости? Готовитесь к ней?» — Старости? — Сказать, что этот вопрос у него никогда не возни­ кал, он поостерегся, чего доброго покажешься этаким бодрячком.— Как и всякий человек, я не приветствую старость: становишься слабее, по­ являются болезни... — Я понимаю, но... как живут у вас в старости? Когда и по сколь­ ку начинают откладывать на «черный день»? Потом мистер Бивен спросил, имеют ли они право в Союзе по­ строить свой дом и получить участок земли. Ну, на это ответить проще! Сергей Николаевич подробно разъяснил насчет мичуринских участ­ ков, подмосковных и даже южных дач и насчет того, что большинство от них отказывается —например, он. Бивен посмотрел с сожалением. — А мне хотелось бы и земли и дом побольше. Я коплю всю жизнь деньги на старость, чтобы быть независимым. — А жена? — Жена? — не понял Бивен. — Да, а она не... возражает? То есть... дает вам такую возмож­ ность? Кажется, он сказал глупость, потому что во внимательном взоре мистера Бивена появилось что-то, похожее на высокомерное недоуме­ ние, но оба тотчас рассмеялись, предпочтя принять слова Акатнова за остроту. «Вот так, Аннушка. Мистер Бивен даже не предполагает, что ты есть на свете. Или Лялька Глаголева. Да любая, даже Любочка Мигаль. Сколько раз перехватывала у Анны — вечно что-то необходи­ мо!» Сергей Николаевич с нежностью подумал обо всех этих женщинах. Гуд бай, Пикадилли! Наконец-то он добрался до своего отеля. Мистер Джервис с компанией ждали его ужинать. И за ужином Акатнов был настроен критически-победительно. Его не шокировал гам, и поросячий визг и мяуканье, раздававшиеся за со­ седними столиками и вызывавшие у проректора из Харькова нервный тик. Сергей Николаевич поглядывал со вкусом на девчонок, сидящих на коленях у своих дружков или просто на столах, потирал руки и объявил мистеру Джервису: — Чтобы быть сытым после английского ужина, требуется длитель­ ная тренировка. Вы, англичане,— закаленные люди. Я, конечно, прекло­ няюсь, но... если бы еще кусочек хлеба, а? Я совсем тут отощаю, и моя Энн —у вас, кажется, тоже Энн? — будет на меня в претензии. Как это по-английски? Мистер Джервис, а вы откладываете на старость? — ^ а , конечно. Разве это смешно?

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2