Сибирские огни № 11 - 1969
столкнуть героя с жизнью, ткнуть его в нее носом. Ему безразлично, что Анна захлебывалась своей Сашей, ее страданием, любовью, страстью изображать словом. И чем дальше читала, тем неотвратимее вырастало холодное непонимание между ней и Хандогиным. А значит, между ней и издательством,— ясно, что главному эта рецензия послужит отправ ным пунктом. Дальше все было о Саше и о Саше: «Уж очень дана сухой, рацио нальной... Какая-то ирония в ней заложена, да и нужна ли она? Ведь речь идет о человеке, который хочет быть п и с а т е л е м , то есть — по знать жизнь, видеть ее и рассказать о ней. У автора Саша получилась кругом права, автор пытается подчеркнуть, что Саша умная, хорошая, а не верится. Чем дальше читаешь, тем больше от Саши отталкиваешь ся, отдаляется душа». В конце он требовал конкретных решений по обра зам, идеям. Требовал! Для чего, интересно? Может, думал —после его заключения Подопригора будет с великим интересом заниматься Ан ниной повестью?.. , — Вы очень расстроились? —Екатерина Агабековна жалела ее. — Хорошего, конечно, мало. Когда приезжает шеф? —. Через неделю. Мы сразу дадим ему. — Напрасно, думаю. Зачем он только исписал так рукопись? — Ан на тупо перебирала страницы — почти каждая алела от недовольного, насмешливого, едкого карандаша.—Он никогда не делал так раньше. — Чудит. На правах старого друга. — Вообще —очень дружески. Увековечить таким образом свои ге ниальные мысли,—Анна поднялась. Екатерина Агабековна смотрела, болезненно сморщившись, Анна перехватила глазок редактора за соседним столом и умолкла. Непроиз вольно вздохнула прерывисто, словно долго плакала, и попрощалась. Вот теперь она должна видеть Искру... Дома оказался Олег. — Аннушка! —воскликнул он.—А моей нету, все старается. Мы ведь неделями не видимся, то у нее вечерние занятия, коллоквиумы, се минары, то у меня. Иногда на собраниях посидим вместе. Вы уже полу чили последний том Фейхтвангера? Наивно-добродушный, громоздкий, в вытянутой, неуютной, плохо побеленной комнате, он показался Анне чем-то жалок возможно, из-за вылинявших штанов и старой рубашки с недостающими пуговицами и засученными рукавами. И она вдруг рассказала про Подопригору, как он не хочет читать повесть, про рецензию Хандогина. — Дотянуть! Но это невозможно, понимаешь — невозможно! Нуж но писать заново. Если только делать все, чего требует старик. Олег сидел на диване, не перебивал и не утешал. Но почему-то она знала, что ему понятны ее горечь и боль. _ Ничего, Аннушка, пройдет. Н не надо, чтобы ты так. Э-э, в жиз ни пострашнее вещи бывают, да проходят. Не надо только думать о них . Говорят, нервные клетки не восстанавливаются,— проговорил он с улыбкой, но’серьезно, потому это не прозвучало шуткой, а скорее не умением успокоить и огорчением оттого. — Я знаю, вы тоже столько вложили в дело с ЖБК. — А, да, да, с заводом нас здорово тряханули. Ну, ничего. Сергей Николаевич требует новую комиссию. Не знаю. Боюсь, остынет он и бросит затею с автоматизацией завода. А как раз сейчас там... И по тому жару, с каким говорил Олег о заводе, Анна поняла, что «вещи пострашнее» вовсе не имели отношения к железобетонным кон струкциям. 7 Сибирские огни № 11
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2