Сибирские огни № 09 - 1969
нимальные общественные функции, в боль шинстве национальных школ Сибири пре подавание в школах полностью переведено на русский язык. Поскольку любой язык —устойчивое общественное явление, от него нельзя от казаться сразу: в нем закреплен опыт духовной и материальной культуры поколе ний. Поэтому специалисты по языкам на родов Сибири, научные сотрудники Инсти тута истории, филологии и философии СО АН СССР взяли на себя большую задачу: провести лингво-социологическое исследо вание функций языков народов Сибири и русского (в семье, в быту, в школе, на производстве, в развитии национальной культуры, в воспитательной и пропаганди стской работе и т. п.). После предвари тельного изучения состояния этих языков и их роли в жизни народов Сибири состав лена подробная анкета обследования, в ко торой предусмотрены условия применения национальных языков, численный состав их носителей, степень сближения с русским языком, наличие или отсутствие письмен ности и т. д. Не следует думать, что специалисты, которые разрешают эту проблему, ставят себе целью предпринять искусственные ме ры для «оживления», «возрождения» исчез нувших или исчезающих языков. Это сде лать невозможно и незачем. Речь в данном случае может идти лишь о том, в ка кой мере и в какой области человеческой деятельности национальный язык продол жает сохранять роль основного средства общения. Особо стоит вопрос о функции языка в области научной деятельности. Совершенно очевидно, что нет нужды создавать науч ную терминологию для языков малых на родов, даже если они имеют письменность, так как достижения науки (особенно точ ных наук!) имеют в Советском Союзе об щегосударственное, а не узконациональное значение. Надо иметь в виду Также, что научная литература рассчитана на ученых, специа листов, а все они, независимо от нацио нальной принадлежности, активно владеют русским языком. Поэтому многие из вид ных ученых национальных республик пишут свои работы на русском языке. Независимо от того, что многие из язы ков народностей Советского Союза утрати ли или утрачивают свои общественные функции, языковеды продолжают изучать их, основываясь на положениях В. И. Лени на о тех областях знаний, из которых дол жна слагаться теория познания и диалекти ка. В. И. Ленин особо выделяет из них историю языка, помечая эту область зна ний «Ы. В.»1. Поражает необыкновенная глубина ле нинского понимания языка как хранителя информации. В семантике слов и словосоче таний отражена история духовной и мате риальной культуры народа, носителя языка. Изучение истории грамматического строя языка, «внутренней формы» слов и фразе ологических оборотов позволяет проник нуть в историю развития мышления народа. Видные советские ученые-историки, учи тывая эти возможности языка, хорошо практически знают древнерусский язык, чтобы понимать древнерусские памятник» письменности. Знание истории слов, этимо логии и диалектной лексики позволило •им расшифровать многие «темные места» в языке письменных памятников, что в свою очередь обогатило и лингвистическую на уку. Среди этих ученых следует прежде всего назвать академика М. Н. Тихомирова, комментарии которого к «Русской правде» получили признание и в лингвистической науке, историка XIX в. Н. П. Барсова, ко торому принадлежит расшифровка некото рых «темных мест» из языка «Слова о пол ку Игореве». Широко использует факты языка для истории и археологии академик А. П. Окладников. С сожалением приходится отметить, что в наше время история языка в числе лингви стических наук, изучаемых на исторических и филологических факультетах, отодвинута на задний план или не изучается совсем. Студенты, историки и филологи в лучшем случае имеют самое общее представление об истории языка. Многие из них не могут даже прочитать и перевести древнерусские тексты, не говоря уже о текстах на древне греческом или латинском языках. Не уде ляется должного внимания этой науке и в лингвистической печати... Ленинское понимание сущности языка, его роли в жизни общества последовательно развивается в систему взглядов, которая проявляется в каждом из его высказываний о языке. В первые годы после установления со ветской власти В. И. Ленин обращает вни мание ученых на необходимость создания толкового словаря русского языка от Пуш кина до Горького. В письме к А. В. Луна чарскому от 18.1.1920 г. В. И. Ленин пи сал: «Тов. Луначарский! Недавно мне пришлось—к сожалению и к стыду моему, впервые,—ознакомиться с знаменитым сло варем Даля. Великолепная вещь, но ведь это областнический словарь и устарел. Не пора ли создать словарь настоящего рус ского языка, скажем, словарь слов, употре бляемых теперь' и классиками, от Пушкина до Горького. Что если посадить за сие 30 ученых, дав им красноармейский паек?»1. В письме к М. Н. Покровскому от 5.V. 1920 г. В. И. Ленин просит проверить, делается ли что-нибудь по подготовке к ра боте над словарем2. Заботы об этом сло варе выражены Владимиром Ильичей, и в его письмах к Е. А. Литкенсуот 6.V.1921 г.3 'В . И. Л е н и н . Собр. соч., т. 61, стр. 121. ! Там же, стр. 192. ' В И. Л е в и н . Собр. соч.. т. 52, стр. 178.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2