Сибирские огни, 1968, №11

Н И К О Л А И Д О М О Ж А К О В В ДАЛЕКОМ ААЛЕ Р ОМ А Н Николай Георгиевич Доможаков — представитель хакасской интелли­ генции, сформировавшейся в советское время. Он — научный работник и писатель, составитель сборников хакасского фольклора, автор учебника грамматики и нескольких книг стихов и рассказов, переводчик Горького, Шекспира на хакасский. «В далеком аале» — первое крупное произведение хакасской прозы, с которым наши читатели ознакомятся в переводе Геннадия Сысолятина- Г л а в а первая Страх коней усиливался. Степь все больше наполнялась топотом и тревожным фырканьем.. Беспокойство передалось нескольким косякам, пасшимся у подножья горы Хуу-Хыр. Вожаки их — серые, гнедые, вороные, каурые, мухор­ тые жеребцы — шумно втягивали воздух ноздрями. Они услышали далекое ржание, уловили его оттенки и сами пода­ ли сигнал опасности. Что же вспугнуло их?.. — Эй, ты! Ну, каков Соловый тай — резвый, нет? — с этими словами' Тойон подъехал сзади к задремавшему на коне Сабису, потянулся к кру­ пу Солового и сунул ему под репицу колючую ветку караганы. Соловый взвился на дыбы. Он был еще довольно диким, пугливым трехлетком. Прянул вперед и вбок, сделал несколько свечек и приуре- зал вмах к косяку, пасшемуся на склоне ближней сопки. «Что это?» — испугался Сабис, чувствуя, что слетает с коня. Он не успел ухватиться за поводья. Правая нога его больно ударилась о ж е ­ лезный выгиб седельной луки, ^евая не высвободилась из стремени. Небо и степь крутанулись в глазах волчком. Сабис стукнулся головой о землю... — Ху-ух! — пронзительно крикнул вдогонку Соловому Тойонг. и конь наддал еще пуще. Тойон повернул свою лошадь в другую сторону. Скоро его и след простыл.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2