Сибирские огни, 1968, №11
и не ошибется, которая — учебник по государственному праву, кото рая — свод законов... Кто это в аале такой законник? Пичон Почкаев, председатель аал- совета. Пичон з ажег фитиль, присел к маленькому столику под лампой, свет, отраженный абажуром, обволакивал его. Круглая тень от головы сколь зит по столику, по разложенной на нем карте, истершейся на переги бах. Председатель водит по ней коротким пухлым пальцем и чуть слыш но бормочет: — Так... Урянхай... Монголия... Алтай... Телецкое озеро... В угрюмоватых глазах блеск. Они бегают по карте, что-то ищут от верховьев Енисея до Алтайских гор. В двери сеней кто-то тихо постучал. Пичон быстро свернул карту,' перенес лампу из спальни в столовую. — Ты, Тойон? Заходи... — Кнес, кнес1, Пичон-абый2, русский не хочет уезжать. — Как, к а к ?—■Глаза Пичона сузились, стрельнули в запыхавшего ся Тойона.— От кого узнал? Тойон глядит исподлобья, сжимает кулаки, разжимает их, зачем-то расстегивает верхнюю пуговицу вишневой шелковой рубашки. — Апах всем рассказывает: русский будет кузницу строить. — Ку-узницу?..— Пичон взялся за подбородок двумя пальцами, не много подумал.-—Пусть строит. Кузница аалу нужна. Все это время он не сводил глаз с Тойона. Тот, услышав, что пред седатель как будто бы даже одобряет намерение русского, задвигал бровями, переступил раза два с ноги на ногу. — Д а ты садись, что стоишь-то! — Пичон пододвинул Тойону стул.— Боишься русского? — спросил он, загадочно глядя на него свер ху вниз.— Тогда расскажи, что ты сделал с Сабисом. — Я? — стул под Тойоном забороздил ножками.— Д а что вы, Пи чон-абый? Ничего не делал. Это русский fee. Я с горы видел, как... — Слышал эту версию. Это для всех в аале. Для меня теперь расскажи. Насмешливо опустились уголки губ Пичона, а взгляд его говорил: «Вижу тебя насквозь». Стул вдруг перестал ходить под Тойоном. Он сел твердо: — Знаете, Пичон-абый! Мои обиды перешли на Сабиса. Руками русского бог отомстил за меня. — За что мстил? — В глазах Пичона что-то блеснуло, может, инте рес, а может, догадка. — Помните, как Сабис меня там опозорил... В землю бы ушел — дыры не было... — Так-так...— кивал головой Пичон, которому стало все ясно. Вон, оказывается, откуда пошла завариваться эта каша! ...В начале лета в аале был устроен кюрез — состязания молодежи в национальной борьбе. На эти состязания собирается народ со всех близлежащих аалов — стар и млад. А девушки-невесты приезжают даже из самых дальних аалов. Кто из парней покажет больше силы и лов кости? Тойон пришел в новой сборчатой рубашке, в высоких сапогах с вышитым верхом. З а к а т а л рукава, показывая сильные руки. Мускулы так и перекатывались под смуглой кожей. Ровесники боялись с ним 1 К н е с — начальник, председатель. 2 А б ы й — почтительное обращение к старшему. 3* 35
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2