Сибирские огни, 1968, №6

Генрих Цоссен... Я его помнил. Пол все еще молчал, понимая, что разыграл козырного туза. Цоесен в Берлине. — А разве Цоссен входит в список разыскиваемых нами лиц? — Теперь входит. — В общем вы меня на аркане втягиваете в это дело. — Да. Понятно, вы знаете, что я мечтаю увидеть Цоссена на скамье подсудимых. Но ведь ничего не выйдет. Их больше не вешают.— И тут вдруг я сказал ужасную вещь, потому что поверил в искренность Пола и потерял осторожность.— Дайте мне его вздернуть... Д айте мне веревку и ни о чем не спрашивайте. Его молчание меня несколько обескуражило. ■— Устал я очень, в этом все дело,— сказал я. — Еще бы. Полгода такой работы... — Бросьте вы сюсюкаться со мной! Он снова замолк. Шум голосов под куполообразным потолком зала нарастал — зрители возвращ ались из буфета. — Ну ладнс?, валяйте дальш е, Пол, не останавливайтесь на полдороге. Прикан­ чивайте уж меня. Он тут ж е заговорил, точно запустил магнитофонную ленту: — В Западной Германии живут тысячи нацистов с фальшивыми документами, и даж е разведслуж ба Федерального правительства засорена ими. Американцы преспокой­ но освободили из лагерей сотни армейских и эсэсовских офицеров, когда генерал Хой- зннгер продиктовал НАТО свои условия. З а время, прошедшее с той поры, эти люди успели реорганизовать западно-германскую армию, которая стала одной из самых больших армий Европы. Западно-германские военно-воздушные силы в настоящее вре* мя превосходят британские ВВС по своей ударной мощи. Западно-германский гене­ ральный ш таб за спиной НАТО тайком ведет дела с Испанией, Португалией и африкан­ скими странами и создает свои собственные базы с ракетами класса «земля-земля». Д есятки гитлеровских офицеров вновь обрели власть и влияние. В самом генеральном ш табе — гнездо Заклятых нацистов, ядро, готовое молниеносно разрастись, как только позволят обстоятельства. И если... — Пол,— прервал я,— если я решу, а пока что я еще не готов сразу, без передыш­ ки, взяться за новую операцию, я долж ен буду убедить себя в правоте всех этих д о­ водов. Н а это уйдут дни. Я сидел, закрыв глаза. З ал утонул в тьме. Звучала музыка. Пела девушка. Пол молчал. Он знал, что когда уговариваеш ь человека, нужно сделать паузу, чтобы дать человеку обмозговать и прочувствовать. — Все это политическая трескотня,— сказал я.— Оставьте ее при себе. Или обра­ баты вайте кого-нибудь другого.' Он опять промолчал, и я почувствовал в этом неодобрение. — Я не собираюсь, Пол, интересоваться здоровьем общества или беспокоиться по поводу будущего человечества, если оно вообще имеет будущее. К тому же я устал. Как я сказал вам с самого начала, вы попали не в ту ложу. Он задвигался, и я открыл глаза. Откуда-то он извлек папку из синтетики. Д о лж ­ но быть, держ ал под пидж аком. Во всяком случае до этого момента я ее не видел. — Это я долж ен оставить вам. — Однако вы наглец. — Мы назначили для вас телохранителя,— сказал он. — Мне он не нужен. — А если вас загонят в угол? — Ничего, выпутаюсь, не впервой. — Вы понимаете, что идете на риск, Квиллер? — Но ведь у К Л Д телохранитель был, и тем не менее... — Д а, но трудно прикрыть человека, в которого стреляют с дальней дистанции. 6 ОШирские ргни № 6

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2