Сибирские огни, 1968, №6

улыбнулся и пошел в зал нетвердой поход­ кой, но потом юмор его взял верх над не­ уверенностью. Сначала он изобразил нечто вроде лезгинки, за которую, однако, в Тби­ лиси его, несомненно, зарезали бы, затем цы­ ганочку, за которую его немедленно бы выг­ нали из табора. Но тут пока все шло хорошо: наши мо­ лодые хозяева посматривали на него одо­ брительно. Потом мы все запереживали. Он неожи­ данно замер на месте, только от плеча к плечу подергивал головой... Что за номер? Нет, сошло. Кто-то рядом с ним попро­ бовал сделать то ж е самое, потом еще и еще один... После этого еще несколько наших ребят старались, как могли. Я боялся. Мне к аза ­ лось, что если пойти танцевать и поддаться этому ритму, то в конце обязательно нач­ нешь ррать на себе рубаху. Я пошел танце­ вать, когда неожиданно заиграли старый вальс. Выяснили с партнершей, как кого зовут, потом она опросила: — Вы откуда? Я ответил. Она отрицательно покачала головой, снова спросила: откуда? Я опять повторил, что приехал из Сибири, потом еще раз. Когда закончился тур, она взяла меня за руку и подвела к Шейну. Что-то сказала ему, и Л ев Петрович обратился ко мне: — Шейла вас опрашивает, откуда вы приехали в К анаду. — Я уж е говорил — из Сибири... Он перевел, потом снова ко мне: — Ш ейла вас спрашивает, как вам в таком случае удалось оттуда выехать? Сначала я не понял. С казал что-то н а ­ счет «ИЛ а», который летает от Кемерова до Москвы, но Шейн, улыбнувшись, поднял л а ­ донь: — Она не об этом... Она спрашивает, как вас оттуда отпустили, ведь вы — с каторги? Сам профессор смешно щурился — он несколько раз был в Советском Союзе, он зн ал обо всем, и сейчас его забавляла и тро­ гательная наивность Шейлы, и то, что до меня не дошла сначала такая, казалось бы, простая по канадским понятиям штука. Те­ перь до меня дошло, и я рассмеялся. Р ас­ смеялся еще и потому, что моя комплекция, над которой давно уж е подшучивали мои приятели, на этот раз должна была меня выручить. — Р азве похоже, что я с каторги? Шейла быстро сказала что-то, и профес­ сор стал осторожно подбирать слова, гово­ ря что-то деликатное, но по глазам моей знакомой я уже понял: то-то, мол, и стран­ но, что с такой физиономией — и вдруг из Сибири!.. С танцев мы ушли. Мы спустились в ре­ дакцию студенческой газеты, з которой со­ трудничает Шейла Пост, и там я довольно долго рассказывал и о Сибири, и о том го­ роде, в котором я живу. Кстати сказать, Шейла далеко не первая интересовалась жизнью нашей Сибири — этот интерес мы ощущали постоянно. Д ело в том, что в Канаде, громадная часть кото­ рой располож ена на севере, основная часть населения сосредоточена на неширокой — по масштабам страны — южной полосе, о г Тихого океана до Атлантического. Население ж е Севера очень малочисленно, и освоение его начинается только теперь. Канадцев интересует опыт России, и как раз в то время, когда мы были в Канаде, у нас в стране находилась делегация, приехав­ ш ая за этим именно опытом: в одной из га ­ зет мы прочли репортаж из Норильска, ре­ портаж , в котором недоверчивость преры­ валась удивлением перед успехами этого за ­ полярного города. Как-то в Оттаве, в одном из двух уни­ верситетов, мы разговаривали со студентом философского факультета, иррационалистом. Смысл нашего разговора бился в словесных дебрях, но тем не менее канадец был очень доволен. Потом я как-то обмолвился о Си­ бири, он живо спросил: — Неуж ели вы оттуда? Я кивнул. — Расскажите-ка мне о вашей Сибири!.. Слушал с большим вниманием, спраши­ вал, удивлялся, потом, широко улыбаясь, протянул руку: — Спасибо! Вы развенчиваете американ­ ский миф о Сибири — оказывается, там можно жить!.. Теперь вопросы задавали окружившие нас студенты Мик-Мастерского университе­ та: не зам едляет ли зима темп жизни в Сибири? А смогу ли я, если мне захочется, переехать оттуда в другое место? А прав­ да ли, что в Сибири коммунисты на произ­ водстве получают надбавку к заработной плате? Я отвечал и снова рассказывал. Шейла слуш ала с таким интересом, так быстро все записывала, как будто назавтра на страницах газеты Мик-Мастерского уни­ верситета должна была появиться сенсация. Сережа Платонов Он нас снова встречал, когда в конце поездки мы вечером вернулись в Монреаль. Радостно пожимал руки, спрашивая о самочувствия, друж ески поталкивал локтем: завтра он поведет нас во французский ресто­ ран, потом к мэру Монреаля, потом вы став­ ка. Мож ет быть, будут еще какие пож ела­ ния? А нам, признаться, уж е очень хотелось отдохнуть. — А сейчас ко мне домой,— распоряж ал­ ся Сереж а.— Там вас ж дут, знаете, сколько русских? Скорее, ребята, бросайте вещи, и — в мой дом... В Сережину машину садились мы, скре- пя сердце: сказы валась двухнедельная наша жизнь на колесах. Но раз уж нас так ж дут земляки, раз уж , как говорит Сережа, про­ сто грех...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2