Сибирские огни, 1968, №5
ность еще многих и многих известных со ветских писателей всех национальностей и поколений в годы войны... Конечно, формы этого отражения могли быть разными,— здесь все диктовалось материалом; у од ного осталась с той поры ненапечатанная глава из повести, стихотворение, киносце нарий,— другой печатал все, что писал; один регулярно вел фронтовой дневник,— другой не выпускал из рук автомата и, возможно, не помышлял о том, что посту пит в дальнейшем в Литературный инсти тут и через десяток, а то и два, лет станет известен читателю именно своими повестя ми о войне. Что же следовало делать в этом втором, более трудном для редакции случае? Ис кать, а не отказываться от решения зада чи! Поиски эти не были бы безуспешными, подтверждение тому — широкое и умное освещение (по подлинным документам и написанным позднее воспоминаниям) фрон товой деятельности погибших писателей и писателей, ставших Героями Советского Союза. Разве нельзя было чуть расширить применение этого же принципа организации и подачи материала? Разве читателю не интересно было бы узнать и из сегодняш них воспоминаний, ответов на вопросы ре дакции и т. п., предположим А. Ананьева и Г. Бакланова, В. Богомолова и В. Быкова, Ю. Бондарева и О. Гончара, А. Злобина и В. Некрасова, какую роль сыграл личный фронтовой опыт в создании написанных ими книг о войне, как отразилось увиденное и пережитое на фронте в их позднейшем твор честве? Я назвал здесь — для примера — только прозаиков, и то, в основном, одного поколения. А ведь примени редакция этот способ подачи материала пошире и, глав ное, понастойчивее — как много интересно го могли бы рассказать на страницах того же тома, скажем, А. Корнейчук — о твор ческой «предыстории» «Фронта» или Л. Л ео н ов— о том, как складывался замысел «Ле- нушки» или писалось «Взятие Великошум- ска»... Это упущение становится еще заметней, когда открываешь — для сравнения, напра шивающегося само собой,— выпущенный недавно ленинградским отделением «Совет ского писателя» сборник, скромно назван ный «Рядом с героями» (правильнее было бы сказать: не рядом, а вместе!). Воспо минания Тихонова и Н. Чуковского, Кет линской и Розена, Крона и Л. Успенского — вроде бы «только» о жизни и работе писа телей в осажденном Ленинграде — ценны, во-первых, благодаря своей истинной худо жественности; во-вторых,— тем, что из них вырисовывается во всей своей трагической величественности и наглядности сама ат мосфера блокады, единство судьбы писа тельской и судьбы народной; в-третьих,— потому, что из этих, отнюдь не претендую щих на научный анализ психологии творче ства воспоминаний явственно вырисовыва ются истоки значительнейших произведений той поры (идея, замысел, прототипы, жиз ненные факты). Вот каких воспоминаний явственно недостает тому «Литературного наследства»! Здесь самое время напомнить еще об одном «резерве», совершенно напрасно, на мой взгляд, отвергнутом редакцией тома. Я имею в виду фронтовые газеты — не вос поминания, не обзоры, а публикации, пере печатки. Их мы вовсе не найдем в книге, за исключением нескольких, не публиковав шихся ранее в широкой печати стихов Гуд зенко. Едва ли стоит упрекать редакцию за то, что в случае с Гудзенко она отступила от своего обычного правила — издавать лишь ранее неиздававшееся. На мой взгляд, ее следует скорее упрекнуть за обратное — за то, что она — в данном, исключительном да же для практики «Лит. наследства» слу чае — не отступила от этого правила еще более широко и последовательно! Ведь пуб ликация во фронтовой газете — случай осо бый: с ней обычно не могли познакомить ся даже бойцы других фронтов (не говоря уже о всесоюзном читателе), а если произ ведение публиковалось в армейской или дивизионной газете, то оно и вовсе остава лось достоянием читателей только этой ар мии (дивизии),— если, конечно, нигде в дальнейшем не перепечатывалось. А не пе репечатанным оно оставалось зачастую вов се не по соображениям высокого искусства, художественной требовательности и т. д., а просто потому, что автор — по условиям фронтовой жизни или по особенностям сво его характера — далеко не всегда сохранял газету с напечатанным стихотворением, рас сказом, а порой не всегда даже и помнил о ней. Разумеется, далеко не все из напечатан ного в свое время на страницах газет вы держало испытание временем,— многие сти хи, рассказы, очерки, статьи, репортажи, честно отслужившие свою солдатскую служ бу, представляют сегодня лишь историко- литературный интерес. Но разве удовлет ворению именно этого интереса и не приз вано послужить «Лит. наследство»? С ка кой заслуженной серьезностью относимся мы к каждой найденной записке декабрис тов! И как нерачительны, небережливы порой к тому, что на наших глазах стано вится Историей!.. Сказанное здесь полностью относится и к другой важной странице литературы на войне — к тому, что можно было бы услов но назвать «солдатскими» рукописями, а за частую — не только рукописями, но и опуб ликованными стихами, рассказами и т. п. Выше я уже упоминал статью В. Александ рова «Фронтовые рукописи». Чтобы напе чатать ее, понадобилось... около 20 лет, что бы напечатать рукописи, о которых в ней идет речь, до сих пор не хватило ни време ни, ни места... В томе 78 «Лит. наследства» сделана заявка на восполнение этого про бела — опубликованы «Стихи с переднего края». Однако это .лишь начало. Вс. Рож дественский справедливо пишет в преди
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2