Сибирские огни, 1968, №4
Шаповалов, помахивая рукой, сжимавшей газеты, спешил к ним, поздоровавшись, пригласил: — Поворачивайте к воротам. Вот моя квартира. — В самом центре! Надзирателю ходить недалеко!— рассмеялся Владимир Ильич.— Кстати, можете ему сказать: мы приехали вполне легально. По разрешению! Пусть вписывает в книгу на три дня. Мы — для исследования вон той горы! Не смейтесь — это не шутка. Я — геолог, Надежда Константиновна — моя помощница. Просим любить и жало вать ученых! — Да я всегда... И товарищи будут рады... Часто вспоминали вас... — То-то мне икалось! — Улыбка сменилась веселым хохотом.— Крепко поругивали? — Всякое бывало... Каждый по-своему говорил... И между собой из- за вас... — Я в долгу не останусь. Для того и приехал, чтобы поспорить с тем и другим... А вы раненько почту получаете. Что в газетах? — Еще не развертывал. — Терпеливый. — Вы так много выписываете!— удивилась Надежда Константинов на,— Пожалуй, больше нашего. — Это на всех. Товарищи — на охоте. Я получил за них. Шаповалов открыл ворота. Во дворе порывался распрячь коня, но Владимир Ильич, смеясь, отстранил его: — Нет, уж позвольте. З а кучера-то был я. А вот насчет корма... Ли товка у хозяев, небось, найдется? Ну и отлично. Вместе с вами съездим куда-нибудь на луга, накосим травы. Вошли в горницу, и Владимир Ильич сразу же развернул одну из газет. — Если желаете умыться с дороги...— Шаповалов подал гостье мыло и полотенце.— Рукомойник в сенках. Пока Надежда Константиновна умывалась, Владимир Ильич про смотрел газеты и окинул глазами стол. Перед чернильницей лежали ли стки с выписками: стихотворные строчки, столбики цифр- Справа — тет ради, журналы, слева — стопка книг: Маркс, Энгельс, Бельтов1... Расстелив на уголке стола старую газету, Шаповалов от большой, черной и, как камень, твердой плитки накрошил ножом чаю на заварку. Краем глаза он уловил светлую улыбку, разлившуюся по лицу гостя при виде марксистских книг. А Владимир Ильич той порой для себя отметил: «Вот она, наша рабочая интеллигенция!» и, взяв полотенце из рук жены, пошел умываться. Надежда Константиновна, спросив разрешение хозяина, тоже по дошла посмотреть книги. Под немецко-русским словарем она увидела свежий номер «Neue Zeit», удивилась пометкам на полях. Переводит сам! — Скажите, Александр Сидорович, вам часто приходится прибегать •к словарю? — Не... Нет,— ответил с запинкой Шаповалов, почувствовав, что щеки вдруг запощипывало от прихлынувшей крови.— Не часто. — А я, к сожалению,— сокрушенно качнул головой Владимир Ильич, вернувшийся в горницу после умывания,— часто. Хотя у нас в семье все знают немецкий, я при чтении газет и журналов то и дело заглядываю в словарь. — Я тоже,— сказала Надежда Константиновна. 1 Плеханов.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2