Сибирские огни, 1968, №1
и минными аппаратами, над целой Россией, над целым человечеством, разбитым вдре безги и начатым сначала революцией». У самой Ларисы Рейснер была большая вышка, мостик, с которого она видела не одного мужика, начдива или флотилию, Волгу или Каспий, а всю эпоху, весь гума нистический смысл происходящих событий. Вот что определило значение ее книги в нашей литературе. Об этих очерках, пред сказывая им долгую жизнь, писал Михаил Кольцов. Он называл их «острыми», «яр кими», «точными, как маленькие часы» и «волнующими, как стихи». Кольцов ставил «Фронт» Ларисы Рейснер в один ряд со знаменитой книгой Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир». рекомендую это сочинение...“ В 1919 году мир услышал правдивый рассказ о том, что произошло в России пол тора года назад. В Соединенных Штатах вышла книга Джона Рида, свидетеля и очевидца Октябрьской революции. Влади мир Ильич Ленин не только прочитал книгу «с громаднейшим интересом и неослабеваю щим вниманием», но и дал овое предисловие для американского издания. Вождь той самой революции, которая «потрясла мир», в част ности, писал: «...я от души рекомендую это сочинение рабочим всех стран. Эту книгу я желал бы видеть распространенной в миллионах экземпляров и переведенной на все языки, так как она дает правдивое и необыкновенно живо написанное изложение событий, столь важных для понимания то го, что такое диктатура пролетариата». Спустя несколько лет (1923) книга вы шла в советской России с предисловиями В. И. Ленина и Н. К. Крупской и сразу же стала важным фактом нашей общественной и литературной жизни. С тех пор к ней, как достоверному источнику, обращаются и ли тераторы и историки, помня, что автор, по его собственным словам, «старался рассмат ривать события оком добросовестного летописца, заинтересованного в том, чтобы запечатлеть истину». Но, как писала Н. К. Крупская в предисловии к русскому изданию, «Джон Рид не был равнодушным наблюдателем, он был страстным револю ционером, коммунистом, понимавшим смысл событий, смысл великой борьбы. Это пони мание дало ему остроту зрения, без которой нельзя было написать такой книги». В отличие от статей Серафимовича и очерков Рейснер, которые предназначались для газет, Джон Рид написал свою работу как единую, строго документированную вещь (отдельные главы печатались в жур нале «Мэссиз»). Приказы, постановления, речи, прокламации — все это органично вошло в книгу, помогло воссоздать атмос феру октября — ноября 1917 года. Харак терно, однако, что В. И. Ленин, политиче ский деятель и публицист, обратил внима ние на «необыкновенно живо написанное изложение событий». Без этого «Десять дней...» и не были бы тем, чем они стали. Конечно же, это не только документы, не только «достоверное свидетельство». В кни ге заключена большая эмоциональная сила, без чего вообще невозможно представить себе писательскую публицистику. Вопросы политические изложены литератором, обла дающим образным видением мира. Именно так написаны многие уличные сцены, так же запечатлены деятели революции — Л у начарский, Подвойский, Крыленко и «не обыкновенный народный вождь» Ленин, «вождь исключительно благодаря своему интеллекту, чуждый какой бы то ни было, рисовки, не поддающийся настроениям, твердый, непреклонный, без эффектных при страстий, но обладающий могучим умением раскрыть сложнейшие идеи в самых про стых словах и дать глубокий анализ конк ретной обстановки при сочетании проница тельной гибкости и дерэновенной смелости ума». Это написано за год с лишним до очерка М. Горького «В. И. Ленин» и вообще представляет собой одну из первых столь глубоких характеристик нашего вождя. Столь же зримо через десятилетия пред стает перед сегодняшним читателем утро первого дня победившей революции: «Было шесть часов. Стояла тяжелая холодная ночь. Только слабый и бледный, как незем ной, свет робко крался по молчаливым ули цам, заставляя тускнеть сторожевые огни. Тень грозного рассвета вставала над Рос сией». Удивительная судьба оказалась у книги «¡Десять дней, которые потрясли мир». Поч ти четверть века (с 1930) она у нас не вы ходила, но многие факты, многие подробно сти — и взятие Зимнего, бегство Керенско го, и его тщетные попытки все повернуть обратно — перешли в другие книги и про должали жить в сознании людей. Книга Джона Рида оказалась сильнее тех, кто хотел ее замолчать. Она оказалась и силь нее времени. Во всяком случае, она несрав ненно интереснее многих нынешних романов- о революции, авторы которых, порой не обладая большими литературными данными, лишь пересказывают своими словами дра гоценные свидетельства очевидцев. Но то, что у Рида, Рейснер, Серафимовича, Фур манова лично прочувствовано, пережито, в иных исторических произведениях отража ется холодным блеском рационализма. И колорит виден, и имена названы, не хва тает самой малости — воздуха эпохи. Репутация правдивой книги привела к тому, что как-то забывают, что ее писал талантливый художник-публицист, что «жи во написанное» — есть свидетельство этого таланта. У Рейснер и Рида, по крайней мере, ,одно общее — их с интересом читаешь сегодня, хотя многие факты тебе уже из вестны. Так бывает только со значительны ми явлениями литературы. Одни страницы книги Джона Рида более деловые, сухие, другие же исполнены подлинного пафоса и
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2