Сибирские огни, 1968, №1
Позже, когда я стал бывать у него в доме, он показался мне кудесником, кото рый живет в окружении только ему доступных и только ему подчиненных образов. Взъерошенный, весело бурливый, всегда молодой, Илья Александрович жил в бесконечно богатом мире красок и звуков. Сац владел волшебным ключом музыки и открывал им души вещей. Он видел, например, как просыпается утром вода, как разрывает бумажную обо лочку сахар, и иначе этого нельзя было написать. Я будто вновь слышу, как в тиши квартирной кухни на бывшем Петровском буль варе Москвы тяжело падает капля из крана, похожего на распятье, а Сац, осыпанный какими-то крошками — то ли табачными, то ли хлебными, сидит на табурете и слушает и считает долгие минуты. Затем падающие из распятья капли убыстряют свой бег, и уже не гулкий отзвук слышат уши музыканта, а песнь прозрачной воды... Музыка Сада в чем-то сродни творчеству Пришвина, которого Горький назвал, чародеем и который умел видеть «сытые пузыри» в весенних дождевых лужах. Спектакль «Синяя птица» остался в сердцах миллионов. Он отличался поразительной -слитностью высокого артистизма, музыки, феери ческого оформления, и все это вместе создавало зрелище, никогда еще не виденное. Говоря словами Станиславского, спектакль пролетал, как сон. И если Илья Сац увенчал метерлинковскую сказку музьжальной короной, то Егоров, художник, зас тавил ее символы раскрыть свое реальное содержание. «Мне не снилось большей красоты, дорогой, великий учитель,— писала Станис лавскому жена Метерлинка Ж оржет Леблан, посмотрев спектакль в сентябре 1910 го ла.— Невозможно передать мой восторг, плачу от радости и энтузиазма». В своей книге «Вблизи Толстого», изданной ГИХЛом в 1959 году, А. Б. Гольден вейзер вспоминает: «Разговор зашел о Художественном театре и будущей постановке «Синей птицы» Метерлинка. Горбунов что-то рассказывал об этой вещи со слов Сулержицкого. Лев Николаевич, как и все остальные, недоумевал, каким образом может быть действую щим лицом Молоко. Он сказал мне: «Вы непременно сходите и нам расскажите. Это очень интересно». В то же время Вл. И. Немирович-Данченко писал Ольге Леонардовне Кнйппер в июне 1907 года: «...совершенно равнодушен к «Синей птице»...» Любопытная параллель! Конечно, понять сказку не всегда просто, а представить ее себе в одухотво ренных, то есть очеловеченных образах — и того труднее. Это у.мел, как никто другой, Илья Сац, лирик необычайной силы. Проникновенность его музыки «выручала», порою, даж е самый посредственный драматургический материал. Спустя три года после «Синей птицы» Художественный театр поставил пьесу Семена Юшкевича «Miserere». Сколь ни ограниченно в издании сацевское музыкальное наследие, можно и те перь, вероятно, найти его замечательные клавиры, созданные для этой пьесы. Я играл в ней Маленького — так назывался этот персонаж. Д а, играл, хотя и не произносил ни слова, а только смотрел, как под музыку танцуют Левка и Тина — Болеславский и Гзовская. Они двигались медленно, как бы еще не проснувшись, и так же медленно просыпался вальс — нежный и скорбный, будто молитва. На сцене сидели суровые еврейские ма маши, омытые предвечерним солнцем, и большеухий мальчик, который еще не знал самого композитора, слушал его музыку так, что шевелились его большие уши. 2 Теперь я должен, по-видимому, объяснить, какое все это имело отношение ко мне. Самое непосредственное. Счастливые обстоятельства привели меня в Художественный театр, в стенах ко торого я провел детство, отрочество и начало юности.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2