Сибирские огни, 1967, № 3
чальству: сделано-де решительно все и по всем правилам!.. И, наконец, в последней графе такого дела о беглых констатировалось: «не сысканы». Но так бывало исключительно редко. А потом в каком-нибудь из новых «Дел» я обнаруживала, что рано или поздно беглецы, как правило, оказывались «сысканными», допрошенными и прошли «сквозь строй», то есть были казнены шпицрутенами. Казням предшествовали допросы, которые с особой тщательностью были запрото колированы. А уж судьи «по закону божескому и праведному» —обязаны были «воз дать за тяжкий грех обмана царского величества и отечества», как при атом добавля лось во многих делах. Кое-где изредка мелькали на допросах примечания, что некоторые схваченные беглые потом «каялись в грехе своем и просили о снисхождении», но судьба их от это го ничуть не смягчалась. В одном из «Дел о беглых» какой-то «лихой и злобный бер- гал'», конечно, уж ясно понимая, что смерти ему не миновать, на допросе с отчаянной смелостью обреченного признался, что хотя он и пойман, а все-таки «вдосталь легкости глотнул». Вообще во многих допросах, записанных бойкими перьями «кабинетских» кан целяристов были приведены подлинные слова беглецов,— возможно, для того, чтобы по казать «власть предержащим», как опасны эти «беглые». Конечно, никто из беглых не оставался в живых: ведь они — «вдосталь легкости глотнувшие»— могли заразить и других безудержным стремлением к свободе! Редкие случаи, обозначенные словами «не сысканы», еще резче подчеркивали мас совость трагических исходов для беглых. Но почему же тогда все-таки столько их бежало на протяжении всего XVIII века? Это была проблема № 3, которую следовало также проанализировать. Старший архивариус, высокий, худой, седоусый старик с густыми белыми бровя ми, обладал манерой несколько недоверчиво выслушивать вопросы и соображения новых посетителей. Однажды мне рассказали, что несколько известных в городе старинных зданий «кабинетских» времен уже существовали при последнем в том столетии начальнике — «статском советнике и кавалере» Гаврииле Качке. Он был царем и богом на Алтае в последние годы царствования Екатерины II. Кстати, при нем число «Дел о беглых» сильно возросло, как и число казней схваченных беглецов. Если приказы Гавриила Качки о поимке беглых и предстоящих казнях выставлялись для общего сведения, то и неграмотные бергалы с чужих слов, конечно, узнавали о грозящей всем им опасности, если побег не удастся... И все-таки — убегали из горнозаводского ада! Что же придавало им такую, казалось бы, безумную решимость? На этот вопрос старший архивариус ничего мне не ответил, молча пожал плеча ми. Второй (он был лет на пятнадцать моложе), плотный лысеющий шатен, раздумчи во усмехнувшись, высказал догадку... Вспоминая тексты допросов, он не раз встречал тоскливые слова пойманных бергалов об оставленной ими пашне, о труде хлебороба, насильно разлученного с землей, со своей избой, с привычным обиходом крестьянской жизни. Во многих случаях сысканные бергалы отвечали, что им «пашня во сне видится, земля к себе тянет» с такой силой, что даже страх перед пыткамм и казнью отсту пает! Старший архивариус к такому обобщению отнесся иронически: мало ли какие «пустяковые слова» говорили несчастные бергалы в те далекие времена! Увидев, что я тут же сделала запись в свою памятную книжку, он сочувственно покачал головой, как бы снова произнеся ту же фразу, но уже — в мой адрес. Впрочем, он, несмотря на это, был всегда внимателен к моим просьбам, иногда поднимался со мной «на самую выш ку», где хранились документы, связанные с временами Акинфия Демидова, того са мого, который мог одним взмахом руки отдать приказ затопить тайные подземелья. Начав посещать архив еще весной 1921 года, я потом все дольше стала засижи ваться там. Мне даже выделили уголок большого стола, где я делала записи.1 1 От немецкого слова Berg —«гора», то есть горнорабочий. 141
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2