Сибирские огни, 1967, № 3

Приехав, Б л а г и р е в и Чи сто с е р д о в выбрали столик подаль­ ше от лестницы, словно им хотелось, чтобы их присутствие не сразу бросилось в глаза тем, кто приходит сюда. Чи с т о с е р д о в (жующему и вздыхающему от удовольствия Бла- гиреву). Почему вы не остановили машину, когда мы обгоняли Вале­ рию? Б л а г и р е в . Зачем? Чи с т о с е р д о в . Что же, вам безразлично, где и чем занята дочь? Б л а г и р е в . Около того. Чи с т о с е р д о в . Зачем же вы согласились ее догонять? Б л а г и р е в . Хотел помочь ее мужу. Ешь, а то остынет. Ч и с т о с е р д о в Не могу. Б л а г и р е в . Напрасно. Чи с т о с е р д о в . Вероятно, когда она убежала от меня, то села в автобус и поехала сюда. Иначе чем же объяснить, что она так скоро очутилась неподалеку от перевала? Б л а г и р е в . Логично. Чи с т о с е р д о в . Но почему она не доехала досюда, а вышла из автобуса и шла по дороге рядом с каким-то пижонистым туристом? Хотя бы постеснялась. Б л а г и р е в . Вдвоем веселее идти. Или, может быть, оттягивала время. Чи с т о с е р д о в . И вы спокойны? Б л а г и р е в (обсасывая пальцы). Я всякую чертовщину пережи­ ваю легче, когда сыт. Когда мне надо идти с докладом на самый верх и зная, что может быть разгончик, я предварительно поплотнее наеда­ юсь. Выглядишь увереннее, да и жизнь кажется не очень сложной. Пи­ щеварительной. А пойди голодным! Внутри сосет, и не поймешь: то ли от голода, то ли от страха. Сидишь, ерзаешь. Вот как ты сейчас. Чи с т о с е р д о в . Никогда я не чувствовал себя таким беспо­ мощным. Б л а г и р е в . Перманентное состояние простокваши. Она знает, что ее судьба быть съеденной. Посмотри, не подходит ли? Чистосердов неуверенно идет к лестнице, смотрит вниз на дорогу и быстро возвращается. Чи с т о с е р д о в . Идет. Б л а г и р е в . Какие же у тебя созрели планы? Чи с т о с е р д о в . Никаких. Б л а г и р е в . Тогда удались куда-нибудь подальше. Например, в первый класс. И начинай познавать жизнь с единицы, с нолика и сло­ ва «мама». (Пауза). Какой бы ретивый прокурор ни взялся за это де­ ло— к ответственности нас не привлечешь. Не вижу состава преступле­ ния. Значит, вся закавыка в том, как они сами к нам отнесутся. И в том, стоит ли нам мешать им, а если стоит, то как это сделать? Он, зна­ чит, находится там, за этой занавеской. А она сейчас поднимется по лестнице. Его гы не убьешь. Он здесь появится. Ее ты никуда не ута­ щишь, не уговоришь, не обманешь. Не тот характер. Но если ты позво­ лишь себе что-нибудь такое, от чего ей будет плохо, то... (Обхватывает правой рукой горлышко бутылки) . Она моя дочь. (Убирает руку). Себя я не пожалею ради нее, а тебя и подавно. Вот для чего я сюда поехал. А теперь действуй. 127

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2