Сибирские огни, 1967, № 1
— Был у него черный такой полушубок, я помню. — И носки приготовила теплые, толстые-толстые! Две пары связала. — А наши пимы отдают, тятькины. Матери жалко — последние. А тятька ей говорит: «Молчи, дура, там —на фронте —нашей родни много». Мать сразу и замолчала: она не спорит с отцом... Максимша, знашь |ЧО еще? К нам новенький едет, в Пыжино. — А, про это слыхал... Для леспромхозов свиней тут заводят, чтобы мясом рабочих кормить. Мать будет свинаркой, а я подпаском. Мне полпайка нарежут... А дядька, что будет заведывать этим, добрый? Вот бы узнать. — Дергачевский он, Пылосов по фамилии. — Пыл... огонь...— стал подбирать Максим слова. — Черт-те чо городишь,—фыркнул Пантиска и с этим ушел. А Максим стал думать, что бы такое хорошее, нужное послать дяде Андрону на фронт. Все хоть что-нибудь собирают, только они ничего. Мать посовалась, поохала, перетряхнула ремки и опустила руки. — Ничегошеньки, господи! Максим тоже вот думает, мучается —уши горят, голове жарко, а что пошлешь? Чужого не уворуешь... Готов был заплакать Максим от горя. 12 К приезду Пылосова готовили пустовавший казенный дом рядом с сельповской засольной и складом. Приехал Пылосов. ночью на двух подводах, на розвальнях по мо розцу. Горстку черных домов освещала полная белолицая луна. Хрип лый ленивый лай пыжинских собак встретил приезжих да Максимкина мать, которая мыла, топила, ухоживала дом, простуженный за долгие месяцы запустения. Когда-то в этот дом просился Егорша Сараев, но в сельсовете не разрешили: наверное, тогда еще думали поселить в нем завкустом Пылосова. — Милости просим, батюшка,— ласково и заискивающе выплесну ла слова съежившаяся от холода женщина. _ Я не пои, и не зови меня батюшкой,— в нос пробубнил Пыло сов,— Иван Засипатыч я... Тепло ли в избе? — Уж так старалась... Иван Засипатыч! Жарко. — Жар костей не ломит... Ну, подымайтесь, приехали. С возов, из-под одеял и матрацев, из-под тулупов и дох, вылезали один за другим ребятишки. Арина насчитала их шесть, но шестой ока залась жена Пылосова, низкорослая, мохнатая женщина — мохнатая оттого, что была одета в овчинный тулуп шерстью навыворот. Пылосов ухватил самый большой и, наверно, самый тяжелый узел, прикрякнул, закинул на спину и пошел в избу. За ним взяли по узлу остальные, и Арина тоже взяла. «Богато живут, одёжек много, и то — мужик при семье, дома. С мужиком бабе — как за горой каменной... Сказывали, у самого-то все пальцы на ногах отморожены, потому и не годный был к фронту». — Тепло натопила, и полы чистые — жильем пахнет,— гнусовато, но от души проговорил Иван Засипатыч.— Приходи завтра, Арина. Тебя ведь Ариной звать? — Сызмальства так,— обрадовалась Арина. — Вот приходи утресь, поговорим. На работу тебя определить надо. 90
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2