Сибирские огни, 1967, № 1
позднее он работал в Московском обществе 1928 года и готовится более подробно осве- драматических писателей и композиторов тить их.1 (МОДПИК). Изучая архив писателя, поражаешься его Новокшонов окунулся в бурную обще- исключительной работоспособности. Пре- ственно-литературную деятельность, погло- дельно загруженный общественно-литера- щавшую много времени. В архиве писателя турными делами, он вместе с тем готовит сохранились сведения о его чрезвычайной сборники своих рассказов и очерков, шлифу- загруженности: кроме основных обязанно- ет уже опубликованные в периодической ле стей, он имел 26 поручений. Председатель чати произведения и создает новые. В 1927 Комиссии по охране труда, председатель „году увидели свет сборники «Великий Аным» Юридического бюро, член правления Лит- Ии «Памяти павших за Октябрь» «(послед- фонда, член правления Всероссийского союза пний— в соавторстве с М. Скрыпник). В этом писателей...— кем и где только не работал *1же году опубликована большая повесть о начинающий писатель.1 Но везде и всегда .партизанском движении в Восточной Сибири он был четким, аккуратным и добросовест- [«Таежная жуть». Героическое прошлое вста- ным, умел снискать себе уважение товари щей, о чем свидетельствуют письма к нему А. Фадеева, Б. Горбатова, Л. Сейфулли- ной, Вс. Иванова, Д. Алтаузена, К. Феди на и других.1 2 Особенно значительной была роль Ново- кшонова в комиссии по охране авторских прав при Центральном Совете секции работ ников печати. Он немало сделал в разра ботке положений, направленных на карди нальное решение вопроса о защите автор ских прав. 12 января 1928 года должны были со стояться перевыборы месткома, в состав ко торого, кроме Новокшонова, входили А. Фа деев, А. Исбах, Ф. Березовский и другие. Отчетный доклад о работе первого месткома (который подчинялся Московскому губотде- лу Союза работников просвещения) нам не удалось обнаружить. Но мы читали черно вик «Докладной записки в отдел печати ЦК ВКП (б)», составленной Новокшоновым.3 В ней подробно освещается деятельность ни зовой профсоюзной организации писателей по всем ее звеньям и линиям. Автор «Запи ски» хорошо осведомлен о жизни и работе творческих объединений и пытается оценить их деятельность. Новокшонов в числе передовых художни ков слова боролся за чистоту рядов совет ских писателей, постоянно ощущал свою от ветственность за судьбы советской литера туры. «Докладная записка» убеждает нас в том, с какой непримиримостью относился он к тем, кто пытался противопоставить себя Коммунистической партии, разглагольствуя о свободе художественного творчества.4Его настораживают нездоровые взаимоотноше ния литературных организаций, богемные настроения молодежи, хлынувшей в Москву из провинции; его не удовлетворяют литера турные курсы для молодежи, «потому что существование их в том виде, в каком они находятся сейчас, создает опасность для ли тературы»5. Все эти вопросы он ставит пе ред А. М. Горьким в письме от 18 июня 1 ЦГАЛИ, ф. 1116, оп. 1, ед. хр. 52, л. 25 (на обороте). - Письма хранятся в ЦГАЛИ (ф. 1116). 3 ЦГАЛИ, ф. 1116, оп. 1, ед. хр. 119. 4 Там же, лл. 14—15. 5 Новокшонов хорошо знал работу литератур ных курсов. С 31 августа 1925 года он был в со ставе приемной комиссии (см, ЦГАЛИ, ф, 1116, оп. 1, ед хр. 120, л. 3), 1вало перед читателями в ярких картинах и эпизодах. Читатели-сибиряки, которые не так давно творили историю с оружием в руках, читая «Таежную жуть», как бы вновь встре чались со своими боевыми товарищами, а иногда узнавали и себя: автор сохранил в повести подлинные фамилии бойцов и ко мандиров. Имя Новокшонова стало известно не только в нашей стране, но и кое-где за ее пределами. В июле 1927 года мексиканский литератор Македонио Гарсиа, пораженный героической этичностью Новокшонова, взял у него интервью. Позднее он опубликовал у себя на родине очерк под названием «Представитель русской литературы».2 Из архива Ивана Михайловича мы узнаем о том, что он получил сведения о переводе «Таежной жути» на испанский язык в Мек сике.3 Осенью 1927 года по инициативе МОПРа в Советский Союз был приглашен амери канский писатель Теодор Драйзер. 17 октяб ря Новокшонов получает письмо, в котором Драйзер через своего секретаря выражает «оообое желание познакомиться» с автором повестей и рассказов о гражданской войне в Сибири.4 В 1928 году кинорежиссер Всеволод Пу довкин поставил фильм «Потомок Чингис хана», который обошел чуть ли не все экра ны мира. Это классическое произведение советского киноискусства литературным пер воисточником имело еще неопубликованную повесть Новокшонова «Потомок Чингис хана». Новокшонов придавал особое значе ние своей повести. Он улучшал и совершен ствовал ее текет и после того, как был по ставлен фильм. Работа получила завершение в 1937 году. Но повесть не увидела тогда света. Автор был оклеветан и незаконно осужден; а в мае 1943 года жизнь его тра гически оборвалась.5 Кинофильм не повторяет повести. Но в 1 Копия письма А. М. Горькому хранится у вдовы писателя —Серафимы Михайловны Новок- шоновой. 2 ЦГАЛИ, ф. 1116, оп. 1, ед. хр. 135; лл. 1—6., 3 Там же, ед. хр. 57. л. 3. 4 Там же. ед. хр. ПО. ,ь «Потомок Чингис-хана» впервые был опуб ликован в альманахе «Ангара», № 3 за 1965 год. Отдельным изданием повесть вышла в 1966 году в издательстве «Советский писатель». 164
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2