Сибирские огни, 1966, №9
набережных, немало ж алких лачуг на окраи нах, куда не возят туристов. У околицы нас встречает полузакутац- ный сумраком Везувий, остроглавый гроз ный страж Неаполитанского залива. С его вершины ниспадает огненная косичка элек трических фонарей. Там — дорога к страш ному жерлу. В последние десятилетия вулкан при утих, не пачкает небо зловещим дымом. Н адолго ли замолк? Не является ли это очередным коварством? Ведь свой гигант ский котел он не погасил,— на его термаль ных водах работает электростанция. Большая привокзальная площадь загро мождена автомашинами. Наш автобус, при энергичном содействии регулировщиков, медленно пробивается сквозь это железное стадо. Мы больше стоим, пережидая, чем едем. Благо, что новенький семиэтажный отель «Грилли» стоит за первым углом. В номере распахиваю окно. Внизу бес численные крыши домов, густо утыканные телевизионными антеннами. Вдали — огни набережной, за ними угадывается море. В этот вечер и на следующий день, ког д а начались наши поездки по городу и его окрестностям, я то и дело мысленно пере носился в первые десятилетия нашего стре мительно летящего века. Этот уголок И т а л и и— по-особому дорог нам: здесь — на Капри, в Сорренто, в неаполитанских оте л я х — долгое время жил Горький. Отсюда он отправился на юг Италии пешком, как, бывало, ходил по Руси. Сюда дважды приезжал к Горькому Владимир Ильич Ленин. Они спорили о пу тях русской революции, ловили рыбу в з а ливе, разговаривали о будущей повести Горького «Детство», осматривали коллек ции Национального музея, ездили в Помпеи и подымались на Везувий. В то время вулкан дымил. Колесная д о рога к раскопкам изобиловала валунами. Путешественники добирались до погибшего города на пролетках. В 1928 году одна акционерная компания построила от Неаполя до Помпей авто страду. По договору эта дорога через 25 лет до лж н а была перейти в собствен ность государства. Но буржуазное прави тельство, как того и можно было ожидать, не захотело лишать капиталистов их бары шей и в 1953 году продлило договор еше на четверть века. И вот на окраине Н е а п о ля по-прежнему стоит шлагбаум, водители автомашин покупают билеты на проезд. Они выстраиваются в очередь: капитали сты. владеющие акциями, получают от д о роги большой доход. Наш автобус, подымаясь по серпантину шоссе, названному улицей Влюбленных, где по обочинам стоят вереницы пиний, идет к мысу Позилиппо, о красоте которого Вир- гилий, похороненный неподалеку, сказал: — Такого места больше нет нигде! Но здесь, как и во всей стране, на к а ж дом шагу контрасты. Красивое сменяется мрачным, светлое — темным. Вот обходит район Позилиппо «духов ный патруль». В середине шагает пожилой католический священник в черной сутане, с крестом на груди, по обе стороны — его подручные, тоже в сутанах. Все трое по сматривают по сторонам: все ли тут «бла гопристойно»? Останавливаются погово рить с детьми. Священник благословляюще гладит им головы, их мамашам дает цело вать руку. Но «патруль» закрывает глаза на га зетные киоски, где продаются многочислен ные западногерманские еженедельные ж у р налы с полуголыми девицами в довольно непристойных позах на каждой обложке. Наш автобус остановился на полукруг лой площадке для обзора. В н и зу— малень кий, похожий на островерхую шапку, островок Низида, явно вулканического про исхождения. Видны какие-то строения. Островок соединен с берегом дамбой, но она пустынна: ни машин, ни пешеходов. Почему ж е неаполитанцы, влюбленные в море, не пользуются этим живописным уголком? Наш неаполитанский гид, осто рожный человек, замялся, подыскивая сло ва. Л ау р а не смогла перевести его невнят ные фразы, сказала: — Синьор говорит: лютче здесь смот реть. Возле парапета стоят подзорные трубы. Опустите монету и глядите вдаль А куда? Н а Капри или Искиа? Но оба острова уто пают в дымке; их очертания едва угады ваются. Н а ближнюю часть залива, приле гающую к порту? Но она и так видна. Там чернеет американский авианосец. Здесь морская база НАТО. Гид поспешил отвлечь наше внимание: — Посмотрите,— сказал он, перегиба ясь через парапет и указывая вниз,— ды- шет горячая земля. И он волнисто покачал ладонью. Там — Сольфатаро, громадный кратер, круглый, как тарелка. Через многочислен ные трещины в черной корке из глубин зем ли пробивается пар и сернистый газ. Низида погасла. Сольфатаро клокочет. А края у кратера низенькие, ненадежные. Разбушуется вулкан, ничто его не остано вит. Не сдобровать и Позилиппо, где живут богачи. Справа — долина, отделенная от старо го города каменной грядой. Там дымит металлургический завод. Т а м — настоящие хозяева страны, которым принадлежит бу дущее. Они все громче и чаще заявл яю т о своих правах на лучшую жизнь. Не так давно Италию потрясла всеоб щая забастовка железнодорожников. И мне вспомнилось; ■Мариэтта Шагинян, проживя в Италии два месяца, сравнила страну с Сольфатаро. Сказано точно. Могучие вул канические силы рабочего движения, про биваясь в многочисленные трещины суще ствующего государственного строя, сотря сают зыбкую политическую поверхность Италии. Достаточно сказать, что при пяти десяти миллионах населения около восьми
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2