Сибирские огни, 1966, №8
ничего возразить. Он заж ег сигарету, в замеш ательстве даж е не предложив закурить фон Швендли. Затем он уселся поудобней на своем стуле: — Тот факт, что Шмид бывал у Гастмана, к сожалению, вынуж дает полицию заняться твоим клиентом, дорогой Оскар. Но фон Швендли не дал себя сбить с толку. — Он вынуждает полицию прежде всего заняться мной, так как я адвокат Гастмана,— сказал он,— Ты должен радоваться, Луциус, что имеешь дело со мнойт я хочу помочь не только Гастману, но и тебе. Дело это неприятно для моего клиен та, но для тебя оно еще более неприятно: ведь полиция до сих пор ничего не добилась! Я вообще сомневаюсь, прольете ли вы когда-нибудь свет на это дело. — Полиция раскрывала почти каждое убийство,— ответил Л утц ,— это доказано статистикой. Я признаю, что в деле Шмида у нас много трудностей, но мы ведь уже...— здесь он запнулся,— достигли значительных результатов. Так, мы сами доко пались до Гастмана, именно поэтому мы и здесь. Трудности связаны с Гастманом, а не с нами, и ему нужно высказаться по делу Шмида, а не нам. Шмид бывал у него, хоть и под чужой фамилией; но именно этот факт и обязывает полицию заняться Гастманом. Мы должны допросить Гастмана и можем отказаться от этого намерег иия лишь при том условии, если ты сумеешь нам с полной ясностью обьяснить, поче му Шмид бывал у твоего клиента под чужой фамилией, и бывал неоднократно, как мы установили. — Хорошо,— сказал фон Швендли,— поговорим друг с другом откровенно. И ты увидишь, что не я должен давать объяснения по поводу Гастмана, а вы должны нам объяснить, что нужно было Шмиду в Ламбуэне. Бы в этом деле обвиняемые, а не мы, дорогой Лутц. С этими словами он вытащил большой лист бумаги, развернул его и положил перед Лутцем на стол. — Вот список лиц, которые бывали в гостях у моего почтенного Гастмана,—■ сказал он.— Список полный. Я разделил его на гри раздела. Первый раздел можно сразу исключить, он неинтересен, это люди искусства. Само собой, ничего нельзя сказать против К раусхаар-Рафф аэли, он иностранец, нет, я имею в виду местных, из Утценторфа и Мерлигена. Они либо Пишут драмы о старинных битвах, либо же ри суют горы, ничего другого. Второй раздел — промышленники. Ты прочтешь и увидишь, что это люди со звучными именами, люди, которых я считаю лучшими представителя ми швейцарского общества. Говорю это совершенно откровенно, хотя по линии б а бушки со стороны матери я происхожу из крестьян . — А третий раздел посетителей Гастмана? — спросил Лутц, так как националь ный советник вдруг замолчал, и его спокойствие нервировало следователя, что явно входило в намерения Швендли. — Третий раздел,— продолж ал, наконец, фон Швендли,— и делает эту историю неприятной как для тебя, так и для промышленников, должен я признаться; я вы нуж ден теперь коснуться вещей, которые, собственно говоря, следовало бы держ ать в строгой тайне от полиции Но так как вы не преминули выследить Гастмана и так как нежелательным образом выяснилось, что Шмид бывал в Л амбуэне, промышленни ки вынуждены были поручить мне проинформировать полицию — в той мере, в какой это необходимо для дела Шмида... Так вот... Неприятное для нас заключается в том, что мы вынуждены раскрыть перед вами политические события большой важности, а неприятное для вас — в том, что ваша власть, распространяющ аяся на представите лей швейцарской и нешвейцарской национальности в этой стране, не распространяется на третий раздел. — Я ни слова не понимаю из того, что ты тут наговорил,— пробормотал Лутц. — Ты никогда и не понимал ничего в политике, дорогой Луциус,— возразил фон Ш вендли.— В третьем разделе речь идет о сотрудниках одного иностранного посоль ства, которое придает большое значение тому, чтобы оно ни при каких обстоятель ствах не упоминалось вместе с определенной категорией промышленников. Теперь Л утц понял национального советника, и в кабинете надолго воцарилась
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2