Сибирские огни, 1966, №7
Н еож иданное», встречи и огромные размеры животного парализовали Б ерлаха. л о т я здравы й рассудок не покидал его, он забы л, что необходимо действовать. Он смотрел на зверя бесстрашно, но скованно. Вот так всегда зло захваты вал о его. И когда собака вдруг прыгнула на Б ерлаха и он свалился под ее тяж естью , едва успев защ итить горло левой рукой,— он не издал ни звука. Но прежде, чем собака успела перемолоть своими челюстями руку, леж ащ ую у ее пасти, старик услыш ал звук выстрела: мохнатое тело над ним содрогнулось, и теп л ая кровь полилась во его руке. Ж ивотное было мертво. Оно давило e re своей тяж естью , и Берлах провел рукой по гладкой, злаж н ой шерсти. Он поднялся с трудом и, весь дрож а, вытер руку о редкую траву. Ч анц подошел, пряча револьвер в карм ан пальто. — Вы не ранены, комиссар? — спросил он и подозрительно посмотрел на его р а зорванны й левый рукав. — Нет. Ч анц наклонился и повернул морду животного к свету, упавш ему на уж е мерт вые глаза. Зубы как у хищника, сказал он, содрогнувшись,— Эта тварь могла вас рас терзать, комиссар. — Вы спаели мне жизнь, Чанц. Тот полюбопытствовал: — Р азве вы не носите оружия? Б ерлах тронул ногой неподвижную массу, леж ащ ую перед ним: — Редко, Чанц,— ответил он; они помолчали. М ертвая собака л еж ал а на голой и грязной земле, и они смотрели на нее. У их йог разливалась больш ая черная луж а: кровь, как темный поток лавы , вы текала из разинутой пасти зверя. Когда они снова посмотрели на дом, картина совершенно изменилась. Музыка см олкла, освещенные окна были распахнуты, и люди в вечерних туалетах вы совы ва лись наружу. Б ерлах и Ч анц взглянули друг на друга, им было неловко стоять, словно перед трибуналом , да ещ е посреди этих богом забытых Юрских гор, где, как с р а зд р аж е нием подумал комиссар, лишь заяц с лисицей встречаются. В среднем из пяти окон одиноко стоял человек, отдельно от других, который странным , но ясным голосом крикнул: — Кто это? Что вы там делаете? — Полиция,— ответил Берлах спокойно, и добавил, что им необходимо погово рить с господином Гастманом. Ч еловек вы разил удивление по поводу того, что для разговора с господином Гастманом нужно было предварительно убить собаку; кроме того, у него сейчас есть ж елание слуш ать Б ах а,— сказав это, он закрыл окно, закры л спокойно и не спеша, так ж е, как он и говорил,— без возмущения, скорее с глубоким безразличием. И з окон слыш ался шум голосов. М ожно было разобрать отдельные слова: «Не слыханно!», «Что вы на это скаж ете, господин директор?», «Безобразие!», «Н евероят н о — полиция, господин тайный советник!» Потом люди отошли от окон, закры вая их одно за другим, и все стихло. Обоим полицейским не оставалось ничего другого, как вернуться. У передней к а литки садовой ограды их поджидали: какой-то человек возбуж денно бегал взад и вперед. — Быстро, дайте свет! — шепнул Берлах Чанцу; в блеснувшем луче карманного ф онаря они увидели толстое, одутловатое лицо. Незнакомец был в элегантном вечер нем костюме. Н а одной руке блестело тяж елое кольцо. Берлах тихо шепнул что-то, и свет погас. — Кто вы такие, черт возьми? — возмутился толстяк. — Комиссар Берлах. А вы господин Гастман?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2