Сибирские огни, 1966, №6
Афросинья Никодимовна, задыхаясь, еле слышно шептала: — Говорят, в телескоп наблюдали — и притом вверх ногами, как с парусника турки пересаживались на подводную лодку. Хотелось крикнуть: «Да, будет ва-ам!» А сестра-хозяйка опять певуче вымолвила: — В канун наступающих больших событий некоторые лица точно взведенные курки. У вас сегодня интересное лицо, у в аж а ем а я Евдокия Ивановна . Интересное? Тем лучше и тем убедительней будет то, что она не медленно, не стесняясь никого, скажет Павлу. Она скажет, что прош лый ра з он не понял ее, и, что хуже, она сама себя мало понимала. Это не значит, что у нее расшатались мысли или потеряны убеждения. Нет! Хлеб,— говоря красиво, ка к сестра-хозяйка,— хлеб пекут из одного з е р на, а посмотрите ка к разнообразны хлеба. И т акж е разнообразен хлеб дружбы , Павел! Вот, вот, именно дружбы-то нам и не хватало , хотя мы много о ней говорили, д аж е восклицали самым страстным и св ерк аю щим образом . В сущности, я вам должна была сразу сказать, что люблю Виктора и никого кроме него не полюблю, а его д аж е и не по -прежне му, а еще больше. Д а , вот из-за этого самого. И з-за Рима, ха-ха, будь он проклят, сколько из-за него неприятностей, ну, хотя бы и у вас! Д а , люблю и понимаю, т ак же как и он, Виктор, смог меня понять. З а такое понимание жи знь отдать можно, да и то мало! И вас, Па вел , я хочу точно т а к же понимать и уважать. Ничего, пускай она нас зовет, э та сестра-хозяйка, Серафима Дайиловна наша... Д ело в том, что в еличай шее в д р уж б е и любви —- это... ну то, что следовало бы н а зв а ть чувство ванием наших чувств. Честное слово, вы понимаете меня, Павел! К ак я р а д а , ах, ка к я рада! А то что же получилось? Искусство, которое мы полюбили, соединило нас, а случай,— случай с Римом ,— р а змыл нас, ка к река ра змыв а е т берега. Ха-ха! Нет, это все-таки не т а к кр а си во, к а к у Серафимы Даниловны . Какое у вас интересное лицо, и как прия тно ,'ч то вы теперь — мой настоящий друг. И — друг Виктора, да ведь? У, теперь мы многое скажем друг другу! Евдоша вяло спускалась по острым как ж а ло камням россыпи. Следы подков. Сначала — легкие, затем —- глубокие; конь с б о л ь шим грузом? Он расшибся? Ранен? Или просто вывихнул ногу, повре дил связки? Следы шли к обрыву, затем возвращались. Мужчины не только обогнали женщин, но и не стали дожидаться и никого не о с т а вили, чтоб р а с ск а з а т ь — что же случилось? Или уж им было не до ж е н щин, они забыли о них? Значит, что-то очень серьезное? Следы вели к невысокому, так, в один этаж , травянисто-зеленому камню на краю обрыва. Камень, весь вытянувшись, стоял ка к ра з про тив Чертова Пальца. Наверху камня Евдоша нашла солнечные очки. Поскользнувшись, должно быть, П авел уронил их — и покатился. Пониже — метрах в пяти — свеже обточенными колышками обо з начено было место, куда, по-видимому, упал Павел ,— быть может, это сделали д л я следователя. Тут же в алялся забытый кем-то носовой п л а ток. Евдоша подняла этот серый с синей каемкой платок и не успела выпрямиться, к а к слезы полились у нее из глаз. Афросинью Никодимов ну сд е рж и в а л а стойкость Евдоши, но когда она увидала ее слезы, д об р ая женщин а завопила в голос. Ласковое красивое лицо сестры-хозяй ки стало ж а лк им и некрасивым, и она тоже з ап л а к а л а , высоко подни м а я и опуская свои покатые плечи. И едва они выбежали на дорогу, чтоб догнать процессию с р ан е ным, Евдошу, к а к алма зом по стеклу, что-то резнуло по сердцу. И не
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2