Сибирские огни, 1965, №11

какой-либо подпольной организации? Ведь именно за такого я и выдавал себя. Кроме того, прими во внимание, что он знает меня по довоенному времени, а о моих полити­ ческих взглядах не имеет ни малейшего понятия. Стоило ли тогда провокатору, если бы он им оказался, заниматься такой ^плотвой», как я? — Д а, пожалуй. Но дело и впрямь интересное... Надо подумать, в чем он, этот Генрик, может нам пригодиться. Что ты ему ответил? — Я попросил у него два дня на размышление:кто его знает — может быть, вы сумеете как-то воспользоваться таким предложением? Решил предварительно сообщить тебе об этом... — Ты поступил правильно! Мы подумаем, что делать, а в понедельник дадим ответ. На этом мы расстались с «Репом», условившись о месте и времени следующей встречи. Необходимо было доложить обо всем начальству. Мы сообща обсудили — как и для чего может пригодиться этот необычайный случай. У нас не было сомнений, что организаций, к которой принадлежал школьный товарищ «Репа», пошлет своего курьера на запад, а не в Советский Союз. Такой, по крайней мере, можно было сделать вывод на основе его политического облика. Чего они могут искать в СССР? Если бы действи­ тельно его организация вздумала перебросить туда своего курьера, то уж, конечно, не для сотрудничества с Советской Армией, а наоборот. Так или иначе, но было решено, контакта с Генриком В. не срывать и поручить «Репу» выразить свое согласие на отправку. Потом, когда он получше ознакомится с этим поручением, мы примем окончательное решение. У нас тогда зародилась мысль — не удастся ли нам при этой головоломной комбинации использовать переброску для своих целей? А вдруг именно таким путем «План Варшавы» и приложенные к нему документы быстрее попадут в руки советских представителей? В случае же неудачи «спектакля» или если игра окажется слишком опасной — мы всегда можем отозвать «Репа» и отправить его в лес, к партизанам В понедельник я встретился с «Репом» в условленном месте и передал ему наше решение. Одновременно я приказал ему соблюдать максимальную осторожность: — Скажи им, что предложение это в общем тебя устраивает, но тебе хотелось бы узнать побольше о характере ожидающего тебя задания. Речь идет не о том, с какими материалами тебе ехать, а куда и когда. И нужно ли знание иностранных языков, ка­ ких именно. Скажи, что согласие свое ты подтвердишь после более детального изучения задачи. Должен же ты знать — справишься ли с таким поручением? «Реп» хорошо сыграл отведенную ему роль: на следующей встрече он доложил, что в ближайшие дни он свидится с человеком, который непосредственно отвечает за организацию переброски. Генрик, кажется, очень обрадовался, когда «Реп» выразил свое согласие. Он даж е сказал нечто в том смысле, что, зная «Репа», заранее ожидал его согласия: «ты всегда был уравновешенным и смелым парнем». Однако, когда «Реп» напомнил ему о необходимости ознакомиться с поручением, Генрик отговорился тем, что слабо разбирается в этих делах и предложил «Репу» встретиться с человеком, прямо занимающимся переброской. «А я уж там представлю тебя в надлежащем свете»,— добавил Генрик. Так это любопытное дело продвинулось еще на шаг вперед, и я с большим не­ терпением ожидал встречи «Репа» с этим незнакомцем. От результатов ее зависели наши последующие решения. Желая как можно скорее узнать результаты, я уговорился с «Репом» встретиться на следующий же день после их свидания, утром. Местом нашей встречи был избран пассаж «Италия» около кинотеатра. Уголок этот представлял собой полутемный пере­ ход, связывающий улицы Новы Сьвят и Хмельную. В пассаже всегда царило оживленное движение: там размещались различные ма­ газины, бойкотируемые поляками кино, какой-то кабачок и бани. Ввиду особого поло- жжения «Репа», который, как я уже упоминал, разыскивался гестаповцами, ему нельзя было слишком долго ждать на одном месте, поэтому мы условились о строжайшей

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2