Сибирские огни, 1965, №10
— Ойт, это же девчонки! Может, они к нам подъедут? Давай ско рей налаживай наши сайзанаки, а то видишь, как скот их разломал,— торопил меня Арандол. — Они сюда не подъедут, побоятся, что их большое стадо переме шается с нашим. — Помнишь, мы же ведь в прошлый раз нашли хорошую девушку и так ее разукрасили в свадебный наряд, что вот-вот пора свадьбу иг рать. А где же она? — горевал Арандол, разбирая камни. — Эх ты, простофиля! Еще позавчера я видел ее в нашем аальском: сайзанаке у Долбанмы. Дочка твоя совсем отмытая стояла. Видно, Дол- банма хочет ее разрисовать заново. Этот длинный красный камушек, совсем как настоящая девушка! Где она найдет такой? — А ты ей что сказал, когда увидел дочку? — Спросил, зачем она украла у нас ее? Долбанма хотела обмануть меня, говорила, что не брала ничего, и на нашем сайзанаке не бывала. А потом сбегала, принесла целый кусок вкусного пыштака и отдала мне, приговаривая: «Это твоя доченька перед свадьбой угощает». — Да ну тебя! Такую нашу дочку-красавицу отдал за кусок какого- то жалкого пыштака!.. — Не горюй! Лучше помоги мне делать священные книги. Я раскладывал стопками листья тополя на большом квадратном камне. Арандол подошел и, достав из-за пазухи ворох листьев, тоже принялся складывать их в стопки Когда накопилось несколько равных стопок, мы стали обкусывать их по краям так, чтоб получились ровные четырехугольники,— как у на стоящих писаных книг, которые мы видели у лам. Потом нашли кусоч ки коры, подогнали ее по размеру,— это корочки для книг : Моему другу пришла в голову новая затея, и он весело закричал: — Давай, Ангыр, устроим праздник «Освящение огня»! — Ладно, ладно! — завопил я, подпрыгивая и размахивая рука ми.— Как хорошо жить ламам! Ведь им всегда почетное место в юрте и самая почетная еда для них — курдюк и грудинка. Они не работают, да еще им хадаки и разные гостинцы дарят. Домой с полными сумами провожают!.. Давай играть в лам! " i Мы быстренько расчистили место для костра, обложили его кам нями. Посредине «костра» сложили треугольник из камней-. (На самом деле его положено делагь из теста). В этот праздник много питья и еды получает костер, а люди во круг него пируют и молятся. Наконец, все было готово, и мы с другом чинно уселись. Он изобра жал хелина — высокое духовное звание, и сидел, конечно, на почетном месте. А я сел пониже, изображая кечила — нижний духовный чин. Мы с увлечением принялись «зазывать счастье», громко распевая: ! — Ку-рей-ей, ку-ре-ей! А сами все время поглядывали на тех паСтушек-девчонок, что мимо нас гнали стадо. Мы все же надеялись, что они соблазнятся и подъедут к нам на наш громкий зов. Мы, подражая ламам, вытягивали руки, под-' ставляли счастью ладони, потом схватывали полы своих халатов — подставляли их, чтоб счастье не минуло, чтобы принять его как можно’ больше. Я воздел взор к священным горам Танды, вопя свои выдуман-' ные молитвы и... онемело замер. Наша отара, словно сухие листья под вихрем, кружилась на ма леньком бугорке, а вокруг шныряли серые тени. Я даже не смог 'закри-' чать, просто вскочил и помчался что было сил к овечкам, а за мной и Арандол. Он обогнал меня, крича на бегу: • . : i. •
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2