Сибирские огни, 1965, №10
только Целинный край было завезено до 1 апреля нынешнего года шестнадцать тысяч этих машин! Случись такое между заводами-смежниками — возникло бы крупное судебное де ло. Почему же это можно допускать при поставках сельскому хозяйству?1 Не переменить л и нлимат? Слово «койтас» в буквальном переводе означает «овца-камень» (кой — овца, тас — камень). Такова примета местности; серые с кудреватой поверхностью валуны разбро саны по степи группами, издали напоминающими пасущихся баранов. Подшучивая над новым и самым отдаленным Койтасским совхозом Энбекшильдер- ского района, местные остряки утверждают, что «здесь — на краю света— все хуже: даже и небо не то, что по всей области, и солнце светит по-другому...» Шутки шутками, а верно одно Койтасский — пока все четыре года его жизни — и трудный, и слабый совхоз. По целинному кадастру земли здесь пятой и шестой кате гории — солонцеватые, щебенчатые и, главное, эрозийные. И нынче успела похозяйни чать черная буря: 30 апреля на поля отделения имени Кирова нанесла она целые бар ханы. К тому же, совхоз недостроен, и в нем пока не хватает механизаторов... С главным инженером этого хозяйства Валентином Федоровичем Кравцовым мне довелось познакомиться в марте, в Симферопольском совхозе, на семинаре по овладе нию ЛДС. Вчерашний студент из Ставрополя, он здесь недавно, но, видимо, уже успел полюбить свой трудный совхоз. Производит впечатление работника толкового и неуем но-энергичного. О трудностях — ни слова, а общий тон уверенный... — Теперь, после решений мартовского Пленума ЦК, вытянем и Койтасский совхоз. У нас сто восемьдесят тысяч гектаров пастбищ — создадим крупное овцеводство. Пожаловался только инженер Кравцов на Красноярский завод комбайнов, откуда получили лушильники-сеялки: — Вы понимаете,— негодовал он,— во-первых, некомплектные. У одной — дисков не хватает, у другой — пружинных заглубителей, а семяпроводы еще и в работе не были, но уже брак. Во-вторых,— ну, что за топорная работа! — на боковых брусах не приварены кронштейны, диски не надеваются на ось барабана... Неужели этозавод ские поточные изделия? Без кувалды ни одной сеялки не соберешь!.. Признаться, я ему тогда не совсем поверил. Бывали случаи, когда по неопытности не разбирались люди в новых машинах и сваливали все на завод. Побывать бы на месте! На ловца, как говорится, и зверь бежит. Помогла оказия: по жалобам Койтасско- го и многих других хозяйств Целинного края наконец-то приехал в Кокчетав предста витель Красноярского завода комбайнов — начальник технологического бюро цеха сея лок, тоже молодой инженер, Юрий Игнатьевич Зыков. Вот с ним я и поехал в совхоз... Прямой контакт между изготовителями машин и их, так сказать, «потребителя ми» всегда полезен Но в этом случае повод для встречи целинников с полномочным представителем предприятия оказался, мягко говоря, неприятным — рекламации. По меньшей мере третья часть поступивших в совхоз машин вновь оказалась под прямой угрозой простоя. В чем же новая загвоздка? Тов. Зыков поведал мне, что Красноярский завод комбайнов — это бывший «Ком мунар», эвакуированный сюда во время Отечественной войны из Запорожья, предприя тие большой и славной традиции. Его коллектив гордится и теперешними производ ственными успехами: в прошлом году за заводом было переходящее знамя Совета Ми нистров РСФСР, а нынче, по итогам первого квартала, предприятию вручено перехо дящее знамя Красноярского совнархоза. Стало быть, лучшее из лучших! Слушаешь — и диву даешься: перевыполнение планов налицо (в том числе и по ЛДС ), награды вручаются, премии выдаются, а значительную часть сеялок нельзя было включить в работу (в прошлом году из-за конструкторских просчетов, нынче — из-за производственного брака). Налицо старая болезнь, разрыв между количеством и
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2