Сибирские огни, 1965, №4
Я не стал доказывать свой приоритет, тем более, что опять спорол горячку. Надо было созвать родителей отстающих ребят, растолковать все, а не рубить с плеча. — Хорошо,— примирился я со Светкой.— Скажи папе, пусть завт ра на перерыве зайдет в школу. Я договорюсь с ним. Однако ни сам Уткин ко мне, ни дочь на первое занятие группы не явились. В назначенный час в новом классе собралось девять человек. Я сказал небольшую речь, и ребята принялись за работу. Начали с арифметики. Предстояло решить задачу и два примера — домашнее задание. Я огласил условие: все работают самостоятельно, кому что-нибудь непонятно, обращается ко мне. Леня Горохов довольно примитивно истолковал слово «самостоя тельно» и отгородился от всех портфелем. Саша Кобзарь, опустив голо ву в задачник, застыл в классической позе мыслителя. В тишине послы шался скрип пер£>ер. Пёрвой подняла руку Леночка Иванова. Я усадил ее за своим сто лом, чтобы н.е мешать другим. Мы заговорили вполголоса: — ...Надо найти, сколько получится процентов,— шепчет Лена. — Подожди. Раньше скажи, что такое процент? — Сотая часть числа. — Отлично. У тебя на руках десять пальцев — все сто процентов А сколько составит мизинец? — Один процент? — Почему? Разве у тебя сто пальцев? Леночка удивленно вскидывает на меня свои огромные глаза. В них уже накапливаются слезы, те самые невидимые миру слезы, которые в таком обилии орошают добрую треть всех издаваемых задачников. Я взял промакашку, разорвал ее пополам и вручил Леночке одну вторую. Она вернула мне одну четвертую, потом отложила три восьмых, четыре шестнадцатых или одну четвертую... Промокашки не хватило, чтобы добыть одну сотую, но в этом уже не было особой нужды. В конце урока, закрепляя тему, я реквизировал на алтарь науки чье-то яблоко, лежавшее на парте, и, разделив его на дольки, вручил каждому из ребят по десять сладких процентов. Дела пошли веселее. Недаром говорят, что умственным работникам особенно полезно сладкое. После отдыха принялись за английский. Нарезали фишки (одна восьмая тетрадного листа) и записали новые слова: на одной стороне по-английски, на другой — перевод. Вызубрив слова, ребята взялись складывать из фишек предложения. Потом играли в дурака. Азартней шая игра. Перетасовав фишки, партнеры сдают их поровну друг другу. Кто знает меньше слов, тот и дурак. «На закуску» я «погонял»'ребят по правилам русского языка (со храняю термины класса) и усадил за небольшую диктовку, составленную на эти самые правила. Ошибки проверяли коллективно: я черкал крас* ным карандашом, а ребята, окруживши меня, комментировали: — Это же безударная гласная! Не мог проверку сделать? — Ладно, все вы теперь умные,— отбивалась очередная жертва. Я огласил результаты диктовки: одна хилая четверка, четыре тощих тройки и четыре жирные двойки. Ничего нового. То же самое было и в журнале. Это пока. Зато каждый из нас в этот день приобрел верную сестру — Надежду. С ней-то мы и отправились домой, усталые и д о вольные. На следующем занятии едва мы уселись по местам, как в нашу оби тель вошли Валя и Готя.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2