Сибирские огни, 1964, № 12

как говорится, отставку. Женщины, как дикари: променяют тебя на иг­ рушку и... забудут на другой день. — Ну, нет, у меня не такая,— сказал Саша.— Настя выгонит Костю, а меня будет ждать из тюрьмы. — Вот как! Ну, и так бывает. Чего на свете не бывает? А у меня так не случилось. Они выпили еще, и Гурнов начал рассказывать случаи из театраль­ ной жизни, пересыпая их шутками и анекдотами, которых он знал мно­ жество. Он любил поболтать и умел рассказывать. Саша помалкивал и улыбался, скрестив большие руки на груди. Он определенно нравился Гурнову, этот неиспорченный паренек, пытающийся отстоять право на счастье первобытным своим кулаком. Они проговорили до самого рас­ света, благо обоим некуда было торопиться. Что-то было трогательно в этой мимолетной случайной дружбе. — В тюрьму мне неохота садиться,— пожимая Гурнову руку, ска­ зал Саша.— Ну, прощайте. Небо над морем уже алело, и море алело, на острове, как волчьи глаза, светились костры. — Прощай, Саша,— сказал Гурнов.— Ступай и, как говорят, выпей до дна чашу судьбы. Давай, я обниму тебя. Он растроганно обнял Сашу, уколовшись о его щеку, и помахал ему рукой. 4 На другой день Гурнов проснулся поздно, спустившись, поболтал с администраторшей гостиницы, приятной дамой, с пышными волосами и прекрасными плечами, потом позавтракал в буфете. Он съел алжирские сардины, помидоры и. выпив рюмку коньяку, почувствовал себя в том хо­ рошем настроении, когда легко разговаривается, непринужденно шутит- ся и все кажется просто и мило. Вернувшись в номер, он позвонил Лари­ се и, слушая в трубке длинные гудки, чувствовал, как заколотилось и за ­ ныло в груди. Ну что ж, седой дяденька, значит, не такой уж вы старый, если так волнуетесь... — Мамы дома нет,— ответил приятный девичий голос.— Она на объектах. — А как вас зовут? — спросил Гурнов. — Женя. — Очень приятно, милая Женя, вот мы и познакомились. Мне так надо поговорить с вашей мамой. Что же мне делать? — Ой, не знаю. Я сама никогда не могу ее найти.— В телефоне по­ молчали.— Может быть, она позвонит. Что ей сказать? — Скажите, что приехал один человек из... далека. Из прошлого хотел он сказать. Вот и поговорил с дочерью первой жены. Наверное, она уже ровесница тогдашней Ларисе и похожа на нее. Гурнов вспомнил белый с желтизной водопад Ларисиных волос, вспом­ нил, как она разрисовала его сонного помадой и чуть не умерла со сме­ ху. Она часто плакала над книгами и особенно любила «Королеву Мар­ го». Она была сентиментальна. Его звала она то Бульбой, то Ричар­ дом III, то еще каким-нибудь героем из книги, которую читала. Гурнов опять спустился в буфет и выпил еще рюмку коньяку. Для храбрости, для настроения. Ну, не беда, если в этой встрече будет не­ сколько капель горечи. Горечь эта приятна, как крепость в коньяке. Он улыбнулся и попросил буфетчицу найти ему два яблока. Одно самое красивое и розовое Гурнов тщательно запаковал и положил в карман. Яблок в продаже не было, и ему пришлось пошептаться с буфетчицей,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2