Сибирские огни, 1964, № 9
Потом он повернул с я ко мне. Б е с стр ас тно е , спокойное, к а к обычно, лицо. Я поразился. Я искал в его г л а з а х хотя бы какой-нибудь след вол нения. Ничего! — Господин лейтенант Елинек, — н а ч а л он сухо и ровно . — Сего д н я я виделся с Л ай ош ем Варна — т еп е р ь он возглавляет комитет борьбы. Командовать ротой на время отсутствия капитана К о в а ч а пору чено мне. Вы о с т а е т е с ь на прежней должности. Надеюсь, мы будем с вами хорошо работ ать ... Капитан К о в а ч говорил вам что -нибудь о кон дитере Калуше? ✓ — Так точно! — ответил я по -уставному. — Мы п ер е с л а ли ему вчера от в аш е г о имени десять ам п у л с пени циллином. Он о б р ад о в а л с я , но ск а з ал , что мало. Нужно еше. Прошу вас, позвоните е м у и попросите пропуск на завтрашнее с о б р а н и е в дом нилашистов. Он не откажет: пообещайте, что принесете с собой пятьде с я т ампул. — А если он предложит отнести в кондитерскую? — Он н а зн ач ен на эту неделю начальником караула в д о ц е нила шистов и вернется к себе только в воскресенье. — В пакете действительно будут ампулы? — Отчасти. Отнесете не вы. — Это все равно ... Если он уцелеет ... — Позаботимся, чтобы йе уцелел. — Когда з в они т ь ? — Лучше в с е го сейчас. Он п о о б е д а л и спит в кабинете. Вот теле фон. — Лейтенант положил на стол б ум аж к у . — Позвонить можно из автомата за углом . Закрывая д в е р ь , я посмотрел на него через узкую щ е л ь . Он стоял, тяжело упираясь кулак ами о стол, опу с ти в плечи. Глаза его были за крыты, уголки р т а скорбно опущены. Большое г ор е нес в себе этот ч ело ве к , и не хотел д е л и т ь его ни с кем. Ровно в с ем ь Аги вышла из п о д ъ е з д а двухэтажного особняка. В руке у нее был чемоданчик — точно т акой же, как днем . Гестаповец проводил ее до у г л а . Они мило б е с е до в али . Я все видел. К а к он галантно п о д д е рж и в а л ее за локоть, ведя через улицу. Как п рил ож и л с я губами к руке , задержавшись чуть дольше, чем полагалось по п р а в и л ам приличия. К а к она улыбалась ему. Я забрался в подъезд одного из д ом о в на другой сторон е улицы и смотрел через р а з б и т о е окно на лестничной площадке. К о г д а она про шла мимо, я сп у с ти л с я вниз и пошел, с т а р а я с ь держаться в отдалении. Аги, н ап р а в л я я с ь к церкви, св е р н у л а в сквер. Я окликнул ее негром ко. Она обернулась. — Фу, так пугать! Я взял у нее чемоданчик. Н амно г о тяжелее, чем тот, днем . Меня охватило радостное волнение. Скоро! Скоро!.. — Если вы б е р еш ь время — то л ьк о не очень поздно — мож еш ь зай ти ко мне на п о л ч а с а . Я приготовлю кофе. — Сегодня, наверное, не смогу, Аги. — Тогда з а в т р а . Пусть это б уд е т н аш вечер. Я д о с т а н у патефон и пластинки. И к оф е . Я куплю н астоящий . На черном рынк е еще можно достать. — Лучше вино . — Ладно. И вино. Только немного. Совсем немного. Т ерп е т ь не могу пьяных... Как б у д е т по-русски «люблю»? — неожиданно спро сил а она.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2