Сибирские огни, 1964, № 9

няющим с я тоном: — Господин лейтенант сп р аш и в а л вас по служебному д елу . Я решил... — Ничего, ничего...— Подполковник, н аконец , нащупал пенсне и во ­ д р у з и л его на нос, приколов к кителю черный шну р .— Я как Антей. Тому, ч тобы восстановить силы, необходимо было прикоснуться к земле, а я д о ­ вольствуюсь еще меньшим: касаюсь лбом письменного стола. И снова с в еж , к а к утренняя роза. Я невольно улыбнулся. — Вы свободны,— с к а з а л он горбуну. Тот поклонился, вышел . — Так это вы — Елинек? — подполковник внимательно смотрел на м е н я сквозь толстые с т е к л а пенсне,— Капитан Ковач меня предупредил. — Как он? -г- спросил я. — Вот! Подполковник взял со стола и подал мне серый конусообразный кусо ­ ч ек металла. Пуля! Я покатал ее в пальцах. — Можете взять н а память... Операция бы л а довольно сложной. Ге­ моторакс. Кровь пролилась в полость плевры, подж ал а легкое. Теп ер ь все в порядке. — Можно его видеть? — Видеть? — Он с недоверием посмотрел на меня поверх стекол. — Всего два-три слов а , — сказал я. — Пойдемте...— Он поднялся,— Или нет, это может пока за тьс я странным . Пусть лучше доктор Вольф. Я его сейчас позову. — Вольф? — Да. Тот, который в ас привел сюда. -— Немец? — Шваб1... Остерегайтесь его, негласный сотрудник гестапо. — Ого! Зачем же вы его здесь держите? — Вовсе не так плохо, как кажется на первый взгляд. Про В о л ьф а я, по крайней мере, знаю, что он сотрудник гестапо . А про другого не буду знать . Верно?.. Кроме того, доктор Вольф, к а к вы, вероятно, заметили , че­ л о в е к с крупным физическим изъяном. Он д е рж и т с я в армии тол ьк о б л а ­ г о д а р я моему покровительству. Так что на м еня ему просто невыгодно доносить. Подполковник н аж а л кнопку звонка. То тч а с же появилась мон аш ен ­ к а и застыла на пороге, безмолвная, с опущенными глазами, вся в белом. — Доктора Вольфа. Она молча склонила голову и исчезла. — Проводите, пожалуйста, господина л ей тенанта в палату к к а пи т а ­ ну Ковачу,— сказал подполковник, когда горбун пришел,— И ост авь т е их т ам одних. Я разрешаю. — Слушаюсь, господин подполковник. В коридоре горбун спросил меня: — Вы родственник капитана Ковача? — Подчиненный. — О!.. У вас отличный начальник. Мужественный человек! И в бою, и на операционном столе. Я ассистировал во время операции, — пояснил он .— Если бы все наши гонведы были такими, большевиков давно бы уже не существовало.— Горбун отворил дверь в с амом конце коридора.— По ­ жалуйста . Н а этот раз он пропустил меня вперед. 1 Ш в а б ы — здесь: немцы, проживающие на территории Венгрии и гово­ рящ и е на своем диалекте.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2