Сибирские огни, 1964, № 9

м еется, мужественный. Как это показать и д ок азать? Очень просто. Она приехала в полк, где погиб, ее муж, сходила на его могилу, поплакала, а потом в столовой комиссар ее спросил: « — Тяжело быть летчицей? — Нет, почему? Очень д аж е хорошо, —• ответи л а Ирина». А чтобы читатель не засомневался в исключительном значении этих ‘слов, их н абрали жирно-черным шрифтом . А Рябинин, между тем, не унимался: « — А женой летчика? — Ой, тяжело, очень т яж е л о ,— гла­ за ее повлажнели. Она об терл а их плат­ ком, улыбнулась:—тяжело, но горжусь». Чи татель, конечно, сразу заметит, как м уж ественно ведет себя ж енщ ина, отве­ чая на элементарно бестактные вопросы комиссара, а через два-три аб зац а на ба­ н альны й и утешающий вопрос Рябинина о погоде Ирина «вместо о твета» спро­ сила: « — Товарищ комиссар, когд а мне бу­ дет разреш ен боевой вылет? — ...и, сле­ пив снежок, по-мальчишески швырнула вверх» . Все есть — и бодрость д у х а и слож­ нейшие переживания, о которы х читаешь с нарастающим протестом — настолько они фальшивы и наиграны. Б атал ьны е сцены блистательны. Что­ бы не быть голословным, приведу только один разговор Рябинина с солдатом во вр ем я боя. « — Прут? — спросил Рябинин . Видали таких,— лихо ответил сер­ ж ан т и, прицелившись, пустил короткую оч ер ед ь. — Выдержим? —• А как же! Смотри, все на виду, как на ладони, шагу сделать не могут, — он п ок азал в сторону противника». Опять же, обратите внимание, какое м уж ество солдат, выраженное не как-ни­ будь, а «лихим» русским словом: «Вида­ ли таких!» «А как же!» И ли вот отрывок из письм а фронтови­ ка: «С иж у около пенька. Стреляю т, про­ к л я ты е , мины рвутся. Ж у т к о , конечно, но не боюсь...». Отличное письмо и гл авн ое — муже­ ственное... Но довольно о войне. П ерейдем к мир­ ному строительству. Повторяю: в повести есть все — борьба нового со старым , лю­ бовь и подлость, современные методы руководства и многое дру го е. Словом, все, к ак в настоящих кни гах . Но это «все» подается по таким избитым схе­ м ам , что кажется: герои вот-вот засмеют­ ся и скажут: «Довольно, мы пошутили, начнем серьезный разговор». Но, увы, они ш утят до конца повести. Передовой современный руководитель долж ен говорить с народом по душам, чтобы обязательно забота о человеке чувствовалась. « —- Глубина должна бы ть не менее двадц ати четырех сантиметров. Понял? Это целина! Ты знаешь, что такое цели­ на? — спрашивает Поздеева у молодого тракториста Леньки Овчинникова в про­ логе. — Зн аю . — Сам-то откуда будешь? — В ятски е мы. — Чувствуеш ь, на какое дел о партия призвала? — Конечно. — Н у ... Значит, договорились: успе­ хов тебе. И она умчалась навстречу солнцу». Вот та к . Таким ж е путем руководит секретарь райкома Рябинин. «— Д еньги у вас есть? — Е сть. — Вот и хорошо. Сводку см отрел . Пра­ вильным курсом идете. Пока до свида ния, — он сел в машину, вклю чил мотор и...». Н икакой заботушки. Гуманизм — это обязательная черта советского руководителя. Увидев на вос­ креснике пьяного Савелия, И ри н а снача­ ла дум ает неправильно. «Случись такое на ф рон те... Она собственной рукой рас­ стреляла бы такого, как С авелий». Но руководитель должен быть гуманным , и она тут ж е , на поле исправляется: «По­ шли, ну его к черту,— предл агает ей М аксимыч.— Нельзя, Максимыч. Чув­ ствуешь ветер-то откуда. Зам ер зн ет еще». Н а этот раз она поступила, конеч­ но, правильно. Борьб а старого с новым. В роли пред­ ставителей «старого» выступают небез­ ызвестный нам Савелий, небольш ая груп­ па верующ их и директор МТС. Ну, ве­ рующие и Савелий — ладно. Они исправ­ ляются. Но бедные директора МТС! С чьей это легкой руки повелось^ считать, что они были в те годы почти что сплошь подлецами?! М. Филимонов ни на йоту не отступил от принятой схемы. И так — во всем, чего ни коснись. Повесть написана на уровне, который никак н ел ь зя считать художественным. Тут разгуливаю т штампы и штампищи. вроде: «привольно раскинулось село», «за зем лю проливали кровь», «тягостное молчание», «непрошенная с л е за » и сог­ ни других. От таких «перлов» давно об­ разовались пролежни в мозгу, д аж е у са­ мых непритязательных читателей. И ещ е одно. Посмотрим на повесть с точки зр ен и я производства. М ож ет быть, там есть какие-то важные проблемы сель­ ского хозяй ства? Ничего подобного. Весь «сыр-бор» разгорелся из-за поздних се- вов, ко торы е отстаивал Л. И вано в доб­ рых д е с я т ь лет назад. И о тстоял . А ав­ тор «Ирины-сибирячки» пошел по прото­ ренной дорожке. Книга прочитана. О сталось тягостное впечатление. Ко­ нечно, можно было бы и не делиться своими субъективными чувствами , но, поверьте мне, издавать такую книгу было н е л ь зя . И читать ее тож е не нужно.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2