Сибирские огни, 1964, № 9

л овека, — учит он Джин-Луизу, — по­ пробуй хоть на минуту побыть в его шку­ р е » . «Не беспокойте дом Страшилы Рэд- л и ,— говорит он и грающ им детям,—ибо каж ды й человек свободен жить и посту­ п ать так, как ему з а х о ч е т с я ,— это его дело» . У него хватает мужества и чело­ веческого достоинства, чтобы взять на себя защиту негра, которы й в его глазах человек порядочный, незаслуж енно обви­ ненный и, как и все, свободен жить, как ем у хочется. «Если я не стану его защи­ щ а т ь ,— объясняет А тти к у с Финч доче­ р и ,— я не смогу лю дям смотреть в гла­ за ...» Намереваясь защ ищ ать в суде негра, А ттикус Финч ясно со зн ает, что предсто­ ит борьба за те же сам ы е идеалы, что и сто лет тому назад. Он хорошо знает, что Тома Робинсона белы й состав при­ сяж ны х не оправдает, и все-таки считает своим долгом стать его адвокатом: это дело, как он говорит, « за д е в ае т его само­ го». Но его принцип — в драку не лезть, а бороться мирными средствами. Какой бы желанной ни бы ла борьба, «все рав­ но, это наши друзья и наш родной край». Главное, по его мнению , — понять чело­ века. Если человек в е д е т себя так, а не иначе, значит, надо и ск ат ь причину его поведения, которая по-своему оправды­ в а е т дурное и объясняет хорошее. И он настолько убежден в истинности этой мы сли, что спокойно выносит плевок в лицо от человека, которого презирает и осуждает. Аттикусу Финчу требуется много выдержки и .мужества, чтобы в зя ть на себя тяжелое дело защиты нег­ р а. Почти все белые осуждаю т его и так или иначе выражают ем у свое презре­ ние, называя «защитником черномазых», человеком, нарушающим традиции и об­ щественную благопристойность. Да, ра­ совы е предрассудки — то была извест­ н ая мейкомбская бол езн ь, и Аттикус Финч хорошо знал э ту болезнь и пони­ мал, что одному ее не излечить, — и все- таки почти один вы ступил против всех. «Я хотел, чтобы ты не воображал, будто мужество — это когда у человека ружье. Мужество — это к о гд а знаешь заранее, что ты проиграл, и все-таки берешься за дело и наперекор в с ем у на свете идешь до конца. Побеждаешь очень редко, но иногда все-таки побеждаеш ь». Эти слова сказаны им для сына и совсем по друго­ м у поводу, но в них ясно просвечивают его, вероятно, трудные размышления по поводу предстоящего ем у дела. Тому Робинсону, посаженному в ок­ ружную тюрьму, гро зи т самосуд. Группа фермеров решает сам а расправиться с негром, осмелившимся, по их мнению, по­ сягнуть на честь белой женщины. И Ат­ тикус Финч понимает, что его дело — за­ щищ ать Тома не то л ь к о от правосудия белых, но также и от их неправосудия. Самый напряженный момент в романе — яо ч н ая стычка Финча, явившегося к две^- рям тюрьмы защищ ать Тома, с группой яьяны х фермеров, прибы вших под покро­ вом темноты «прикончить черномазого». В этой сцене, очень драм атичной, обна­ ж аю тс я многие скрытые с в я зи и глуби­ ны романа. Прежде всего, глубокая и п рочн ая связь Аттикуса Ф и н ч а и его де­ тей . В такой решающий м ом ент его жиз­ ни дети не могли остаться в стороне. И это не случайно, что они вдруг неожи­ данн о появляются среди угрюмых фигур п е р е д тюрьмой, под тусклым фонарем и оконными решетками, за которыми за­ гнанны й и безвинный ч ел о век ожидает см ерти . До сих пор дети дум а ли не столь­ ко о Томе, сколько об отце. Они видели и чувствовали, что Аттикус вступит в ка- кую -то трудную полосу ж и зни , и насто­ рож енно следили за ним, смутно чувст­ в у я , что ему грозит к ак ая-то опасность. Д а он и не скрывал от них существа де­ л а. Он давно, заранее с д е л а л их своими сою зниками, и, вероятно, на всю жизнь. Т еп ер ь они будут думать о судьбе негра, честного, невинного ч ел о век а, осужден­ ного несправедливо и погибшего бес­ смы сленно. И хотя именно Джин-Луиза сп а са ет положение у тю рьмы и разряжа­ ет обстановку, а не А тти к у с Финч, это все ж е победа Аттикуса, победа, подго­ то в л ен н ая им давно, он и сам понял это не ср азу . Сц ен а суда над Томом Робинсоном п о л н а глубокого содержания. Удивитель­ но колоритные фигуры проходят перед н ам и . Судья Тэйлор, которы й настоял, чтобы именно Агтикус Ф инч , известный своими прогрессивными взглядами , стал ад вок атом затравленного н егр а. Проку­ р о р мистер Джилмер, зо вущ и й подсуди­ мого «парень» и «ты» тол ько потому, что он негр. Мэйела Юэл, ж е р тв а нужды и невежества, тупая, ограниченная де­ в уш к а. Дольфус Реймонд, вынужденный притворяться пьяницей, чтобы не на­ в л е ч ь общественного пориц ания за брак с негритянкой. Свидетели, присяжные засед атели , слушатели, прибывшие из р азны х концов округа, н егры , мулаты, любопытные, страдающие, равнодушные, озлобленны е, добрые —» в е сь тот мир провинциальной Америки, с которым и за ко торы й приходится вступ ать в борьбу А тти к у су Финчу. Финчу не удалось предотвратить не­ справедливый приговор Тому, хотя он неопровержимо доказал невинность сво­ его подзащитного. Том Робинсон, отчаяв­ ш и сь, решил бежать из тю рьмы и был уби т тюремной охраной. Л ож но обвинен­ ный в преступлении против белой жен­ щ ины , он был чудом спасен от рук пья­ ны х , обуянных слепой расовой ненави­ стью фермеров, но уже никакое чудо не м о гло спасти его от си стемы американ­ ского «правосудия» — си лы не менее страш ной и бесчеловечной. Н есмотря на смерть Т ом а, Аттикус Ф инч — не побежден. Он заставил при­ сяж ны х заседателей мучительно размыш­ л я т ь над делом негра, п р еж д е чем они вы н если традиционное обвинительное за­ ключение. Он заставил задум аться мно

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2