Сибирские огни, 1964, № 9
где-нибудь дыхание линии, особенно в коленах с отрицательным уклоном, где р ас тв о р обычно застаивается. Н а этот раз обогрев пр екратился вообще, л оп н у л а одна из труб, со ставл яю щ их обогревательную рубаш ку. Раствор селитры в переливной линии н ач ал быст ро осты вать и кристаллизоваться. Обнаружив это, Павлик Покалин немедленно перекрыл линию и вы звал Свечникова. Свечников объявил в ц ех е тревогу. Телефоны зараб отали с полной н агру зкой . Т еп ер ь все зависело от того, насколько четко буд ет скоординирована р а б о та на сосного отделения, выпарных станций всех трех ступ ен ей и отделения уп аковки , чтобы обойтись без переливной линии и в то же в р ем я не допустить опасного пре выш ения уровня раствора в баке, пока будет осущ ествляться переход на р е зе р в ную линию. Конечно, самое простое было бы остановить ц ех — то есть попросту п р ер в ать п роц есс образования селитры , прекратив подачу аммиачного раствора в о тд еление нейтрализации. И после этого — заняться ремонтом паровой рубашки. И не самим за н я ть ся , а вызвать бригаду сварщиков и поглядывать со стороны, как э т а брига д а устраняет повреждение. Это было бы самое простое — остановить цех. И никто не упрекнул бы смену. Но в смене не было случая остановки технологической линии с самого п у ск а ком бин ата, и когда, оценив обстановку, Адаев заикнулся о такой возможности, Свеч ников заявил с обидой: — Вы — начальник ц ех а , как решите, так и сделаем . Ваша власть — вам и последн ее слово. Шагнул к телефону, доб авил глухо: — А вообще-то лично я на вашем месте больш е верил бы в людей. — При чем тут это — верить, не верить? — вскинул ся начальник цеха. — Так очень просто ж е: если верить, надо р азр еш и ть смене пойти н а риск и переключаться без остановки цеха. Ну, а коль в е ры нет — останавливайте. — Что ты на моих н ер в ах , как на балалайке, выкамариваешь? — за кр и ч ал вд р у г Адаев, шаря по к арм ан ам в поисках пор тси гара.— И остановлю, не бойся. Е сли надо будет, конечно. Нашел, наконец, папиросы , закурил и сказал совсем другим тоном — негром ко, как-то даже по-домашнему: ч — Переключайтесь уж , что ли... На башню поднялись вы званны е Свечниковым дежурный слесарь С аш а Коро вин и электрик Геннадий Волков. Адаев посоветовал Свечникову: — Вам, Виктор Николаич, лучше, наверно, сам ом у с Волковым и Корови ным спуститься, а здесь п у сть Покалин останется... Я буду в насосном. Свечников покивал, соглаш аясь, и спокойно с к а з а л Павлику: — Молоток есть? Ну, т а к вот: в случае чего — три удара по сокопроводу. Павлик проглотил слюну, повторил, как повторяю т присягу: — Понял: ТРИ УДАРА ! Все, что скрывалось з а упоминанием о трех у д а р ах , всю ответственность, ло ж ивш ую ся на Павлика, мы с Качиным поняли и оц енили позднее, пока ж е наше вним ание сосредоточилось н а группе Свечникова: и сам Виктор и Геннадий с Са ш ей занялись странной операцией: располосовали ножом на три части больш ой ку со к клеенки и накинули по лоскуту на головы и плечи , скрепив концы н а груди булавками . Затем все трое торопливо спустились в межбашенное пространство — там им предстояло снять с резервной линии заглуш ки и пропарить закристалли зо вавш ий ся вентиль. Адаев еще раньше у б еж а л в насосное отделение, от четкости работы которо го, от быстроты реакции н а телефонные сигналы П ав л и к а в большой мере зави сел усп ех предстоявшей операции. Ну, а Павлик, д е рж а наготове молоток и подтянув к себе, насколько позволяла длина провода, телефонный аппарат, занял свой пост во зл е напорного бака.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2