Сибирские огни, 1964, № 8

чать. Они стояли словно на дне глубокого колодца и смотрели на д а л е ­ кое угасающее небо. З а каждым светящимся окном шла своя жизнь, скрытая от посторонних взглядов. К ним подошел высокий старик в теплом пальто. — Вы кого-нибудь ищете? Они посмотрели на него, не понимая, и он вежливо извинился, при­ подняв шляпу. Они прошли через двор, вышли на другую улицу, на г л а ­ за им попалась вывеска кафе.'Они переглянулись и вошли. Дмитрий н а ­ грузил круглый поднос сосисками, пивом, паюсной икрой, прихватил компот из чернослива. Юлия Сергеевна сидела за столиком и, наблюдая за ним, улыбалась. Ей не хотелось есть, но настроение как-то переломи­ лось, и она вместе с Дмитрием пила пиво, д е л а л а бутерброды. — Сейчас бы посмотреть что-нибудь веселое,— неожиданно с к а ­ зал а она. — А мне, знаешь, и так весело. Он взял ее за руку у локтя, ук а зал глазами . В дверь ломился туч­ ный, с багровым лицом человек, т ак а я ж е объемист ая женщина в белой форменной куртке стояла насмерть — к афе закрывалось. Ра зговор з а ­ шел уж е о жалобной книге, женщина в куртке, сверху перегибаясь через плечо настойчивого посетителя, пронзительно зв ал а милиционера. Юлия Сергеевна з асм еяла сь и тут ж е примолкла. Ж енщин а о гля­ нулась на нее, ухватившись за ручку, потеснила тучного человека, з а х ­ лопнула дверь и поплыла по залу. Проходя мимо, она приостановилась, оглядела Юлию Сергеевну и ск а з ал а Дмитрию: — Вы, гражданин , не очень-то рассиживайтесь со своей девушкой. Закрыва ть надо. Юлия Сергеевна смеялась в кулак, улыбались и за соседними сто­ ликами, Дмитрий , улыбаясь, становился моложе и проще. В заполненном тенями номере они не сра зу включили свет. Обоим было неловко, пришедшее им в холле гостиницы внезапное решение скоротать остаток вечера за чаем ка з ало с ь сейчас надуманным и смеш­ ным. Дмитрий снял пиджак. «Можно? Ужасно тесный!» — смущенно улыбнулся он Юлии Сергеевне и остался в клетчатой рубашке, которая очень шла ему. Если бы не седеющие виски, он к а зал ся сейчас совсем молодым, не старше тридцати. «До чего ж е я его не знаю ,— подумала Юлия Сергеевна.— Вот с ним действительно встречаешься всякий раз впервые». Она с любопытством обежала комнату: аккуратно увязанные пачки книг, свертки, мешочки с семенами, арифмометр, портативная пишу­ щая машинка, еще несколько незнакомых аппаратов в футлярах, высо­ ких и плоских, какие-то папки, расчеты, чертежи. «Ничего-то я о нем не знаю»,— снова грустно подумала Юлия Сергеевна, а вслух с к а з а л а по­ лунасмешливо: — Сразу видно, руководитель современного типа. Тут тебе все на­ лицо. Кругозор, запросы , размах. Дмитрий оторвался от своего з а н я т и я—-он расчищал стол от сверт­ ков и пакетов — и внимательно посмотрел на нее. Она с вызовом встре­ тила его в з гляд и, чувствуя, что краснеет, натянуто улыбнулась. — Брось издеваться, тебя что-то тревожит. Никак не доко ­ паюсь — что. — А чай? К а к обстоит с нашим чаем? — С чаем нормально, чай будет через десять минут,— с к а з ал он, возвращаясь от коридорной.— Вот только... — Да?

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2