Сибирские огни, 1964, №7

Ребята в погребе, видать, его очень заботили — он даже оставил свой неопределенный шутливый тон. — Ну хорошо, мы с тобой сошли совсем на другие рельсы, давай вернемся на прежние... Так, значит, оставить вас у себя? Конечно, при условии, что вы не шпики, а русские. — Нас это условие устраивает. — Дай бог, дай бог!.. Ну-ка, подробненько, как вы здесь оказались? Проверка продолжалась. Я расвказал ему о задании, о том, что слу­ чилось с полком, куда мы направлялись. Он слушал очень внимательно. — Так, значит, третий был венгерский лейтенант? А как звали этого венгерского лейтенанта? Почему-то именно лейтенант заинтересовал его больше всего. — Я не имею права говорить. — Так-так... Вывалил пепел из потухшей трубки, снова набил табаком и вдруг произнес, не глядя на меня: — Оттрубаи? Старик знал больше, чем я мог предположить: — Он у вас? — В гестапо... Плохи его делишки, совсем плохи. Вешать будут. «О! Горячо благодарен!» — почему-то вспомнилось мне. Бедный лейтенант Оттрубаи! Старик, волоча ноги, подошел ко мне, положил на плечо руку. Она была тяжелая и крепкая. — Вот теперь я начинаю тебе верить.— Он опять непроизвольно по­ вертел головой.— Бог мой, неужели в самом деле русский? Он улыбался. Плоское лицо с большим выпуклым, как купол, лбом и с маленькими стальными шариками глаз сразу стало мягче и добрее. — Быстро же ты выучил наш язык! Я сказал, что знал его раньше. — Значит, тебя послали потому, что говоришь по-венгерски? Логич­ но... Шани! — крикнул старик,— Шани! Выходи! Что ты думаешь обо- всем этом? Открылась дверь позади меня,— она вела из кухни в маленькое тем­ ное помещение, очевидно, в кладовую. Оттуда вышел невысокий строй­ ный венгр. Скулы, тщательно выбритые, отливали синью. — По-моему, он не врет,—произнес он низким глухим голосом и протянул мне руку.— Здравствуй, русский. Я Шандор. — Я тоже. Он смотрел на меня дружелюбно, не отпуская руки. Старик стоял в стороне и задумчиво крутил в пальцах ус. — Куда их девать? Номер с внезапным появлением двух русских в нашем цирке не предусмотрен. — Ничего, Бела-бачи, пойдет сверх программы... Я думаю, надо привести сюда второго русского и всем вместе посоветоваться. Было бы здорово, если бы они смогли нам помочь в том деле. — Погоди еще с делом. Старик вышел в соседнюю комнату. Вероятно, за Аги... Так и естьГ Через несколько минут она вбежала в кухню, розовая и заспанная, с от­ печатавшимся на щеке плетеным узором. — Значит, ты русский! Все-таки русский! И вдруг, стремительно обняв меня, поцеловала. — Это за то, что ты русский.— И еще раз поцеловала.— А это, что­ бы не сердился, ну, ты сам знаешь за что. — Смотри, Шани, у них уже какие-то тайны,— беззвучно засмеялся старик.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2