Сибирские огни, 1964, №5

— Как вы сюда попали? — опустив плеть, резко спросил гитлеровец. — Тяжелораненого взяли в плен на фронте, — ответил Юрий. — Откуда мой язык знаете? Ткаченко, опустив голову, соврал то же-, что и другим гитлеровцам. Эсэсовец заставил Юрия подобрать в тачку опрокинутый раствор и отвезти к месту бетонирования. Больше он не бил его. А через несколько дней вызвал и себе в кабинет, который располагался на территории жилого лагеря, но был отгорожен от общей зоны колючей проволокой. — Мне нужен переводчик, — без обиняков начал лейтенант. — Согласны ли вы? Юрий сразу же принял предложение. Так будет легче убежать из лагеря. Да и товарищам не раз можно будет прийти на помощь. Юрий боялся только одного: как бы не пронюхал комендант о его прошлой переводческой деятель­ ности. Юрий не мог не отметить, что ему очень везло. В самом деле, работать пе­ реводчиком и бежать днем, на глазах у охраны, оказать упорное сопротивление при задержании, нанести ножевые ранения полицаям и остаться в живых — не каждому удается такое. И вот он начинал все снова. Окончательно оправившись от раны и увечья. Юрий снова стал готовиться к побегу. Он подыскивал лишь надежных товарищей. Что же касается времени и места побега, то об этом он не задумывался. Но случилось так, что бежать ему пришлось почти неподготовленным, в тя­ желых, связанных с большим риском, условиях. Это произошло в середине июня 1944 года. Все пленные возвратились с ра­ боты в жилой лагерь и занимались каждый своим делом. Ткаченко, сидя на на­ рах, чинил износившуюся до предела гимнастерку, когда его позвали к комендан­ ту лагеря. Хозяин бегал по кабинету с дубинкой в руках. Возле стены стоял высокий светловолосый пленный. Юрий часто примечал его среди других. Ходили слухи, что он был комиссаром батальона на фронте и попал в плен в очень тяжелом состоянии. — Этот, — гитлеровец ткнул дубинкой в сторону стоявшего с поднятой го­ ловой узника, — распускал среди пленных слух о том, что германская армия якобы терпит поражения и что русские вступили в Польшу. Спросите, откуда ему все известно? Ткаченко повернулся к пленному и встретился с ним взглядом. Глаза комис­ сара выражали откровенное презрение к переводчику. — Не старайтесь переводить, я его сам хорошо понял, — опередил он Тка­ ченко. — Тем лучше, — спокойно ответил Юрий и, не слушая больше допрашивае­ мого, обратился к коменданту: — Он говорит, что все это правда, что он слышал о разгроме ваших войск от вас лично и от ваших солдат, что другими источни­ ками не пользовался. Комиссар был поражен, услышав придуманный переводчиком единственно допустимый в этих условиях ответ. _ Врешь, я этого не говорил, — гаркнул эсэсовец и набросился с дубинкой на пленного. Юрий, быть может, в первый раз за долгие годы плена, потерял самооблада­ ние. Он кинулся на палача, схватил его за 'горло и намертво сцепил кисти рук. Комиссар совсем опешил. Он видел, как страшно вылезали из орбит глаза гит­ леровца, как ослабевало его тело. Комиссар еще не верил своим глазам, думал, что 4десь происходит какая-то инсценировка. Но палач уже леж ал на полу с по­ синевшим лицом. Ткаченко оставил жертву, снял с руки гитлеровца зацепленную ¡■на ремешке дубинку и несколько раз ударил его по голове. На секунду Ткаченко

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2